Gammy feat. EZ El Ezeta - No Te Enamores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gammy feat. EZ El Ezeta - No Te Enamores




No Te Enamores
Не влюбляйся
Manteniendo el desorden
Поддерживая беспорядок,
Chica ven suelta, ven!
детка, давай, зажигай!
No te enamores
Не влюбляйся.
Te dije que esto
Я говорил тебе, что это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores, no
Не влюбляйся, нет.
No me ignores, tengo diferentes sabores
Не игнорируй меня, у меня разные вкусы.
Lo malo es que rompo corazones
Плохо то, что я разбиваю сердца.
A la hora de rampletear, te toco y te va a buscar
Когда дело доходит до веселья, я касаюсь тебя, и ты сама меня ищешь.
No te vas a enamorar
Ты не влюбишься.
Suelta bootty, dale hasta abajo
Покажи свою booty, давай до конца.
Mucho gusto soy gammy
Очень приятно, я Gammy.
Que se te ve el bollo, si no tiene pantys
Видно твою булочку, если на тебе нет трусиков.
Quieres que te apriete bien duro
Хочешь, чтобы я сжал тебя покрепче?
Baila que lo mío esta seguro
Танцуй, мое мастерство гарантировано.
No te enamores
Не влюбляйся.
Estate quieta que esto
Успокойся, это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores nena
Не влюбляйся, детка.
No te enamores
Не влюбляйся.
Estate quieta que esto
Успокойся, это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores nena
Не влюбляйся, детка.
Me ve elegante y se me avienta
Видит меня элегантным и бросается ко мне.
Mai no te tires, cuidado que la cosa se calienta
Эй, не торопись, осторожно, а то все накаляется.
Voy a tirarte la señal de humo
Я подам тебе дымовой сигнал.
Una pesca cabrona, se nota que estas arrebatada
Отпадная рыбка, видно, что ты без ума.
Recuerda bien que yo soy tu gangsta
Хорошо запомни, что я твой гангстер.
Tu te enamoraste, duro duro y no te cansaste
Ты влюбилась, сильно-сильно и не устала.
Una bellaquera de las mías
Одна из моих шалостей,
Y ahora te tengo enchulada
и теперь ты моя.
No te enamores
Не влюбляйся.
Estate quieta que esto
Успокойся, это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores nena
Не влюбляйся, детка.
No te enamores
Не влюбляйся.
Estate quieta que esto
Успокойся, это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores nena
Не влюбляйся, детка.
No te enamores
Не влюбляйся.
Estate quieta que esto
Успокойся, это
Es solo una noche
только на одну ночь.
No te enamores nena.
Не влюбляйся, детка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.