Paroles et traduction Gammy feat. DJ Blass & EZ El Ezeta - A MI Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
es
Rude
Boy
Gammy
Я
грубый
парень
Gammy
Con
el
original
Dj
Blass
С
оригинальным
диджеем
Blass
Por
que
voy
a
seguir
hablándote
lo
mismo
Почему
я
буду
продолжать
говорить
тебе
то
же
самое,
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti,
a
mi
manera
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
по-моему
Te
dejas
llevar
a
mi
manera
Ты
позволяешь
мне
вести
себя
так,
как
я
хочу
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Para
que
voy
a
venir
con
este
cuento
Зачем
я
буду
рассказывать
тебе
эту
историю,
Si
al
final
toditos
te
han
salido
puercos
Если
в
итоге
все
они
окажутся
свиньями
Yo
soy
real,
me
encanta
tu
cuerpo
Я
настоящий,
мне
нравится
твое
тело
Tómame
real,
que
yo
nací
para
esto
Отнесись
ко
мне
серьезно,
ведь
я
родился
для
этого
Te
gusta
que
te
pille
y
te
acorrale
Тебе
нравится,
когда
я
хватаю
тебя
и
прижимаю
к
себе
Yo
se
que
tu,
captas
el
mensaje
Я
знаю,
что
ты
улавливаешь
мое
послание
Muchas
alegrías
para
que
te
relajes
Много
веселья,
чтобы
ты
расслабилась
Bandida
te
gusta
el
bandidaje
Бандитка,
тебе
нравится
бандитизм
Te
gusta
el
bandidaje
Тебе
нравится
бандитизм
Bandida
te
gusta
le
bandidaje
Бандитка,
тебе
нравится
бандитизм
Te
gusta
el
bandidaje
Тебе
нравится
бандитизм
Bandida
te
gusta
el
bandida
Бандитка,
тебе
нравится
бандитизм
Por
que
voy
a
seguir
hablándote
lo
mismo
Почему
я
буду
продолжать
говорить
тебе
то
же
самое,
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti,
a
mi
manera
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
по-моему
Te
dejas
llevar
a
mi
manera
Ты
позволяешь
мне
вести
себя
так,
как
я
хочу
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Vengo
genuino
y
con
calidad
Я
настоящий
и
качественный
Te
cambio
esa
carita
triste
por
una
simpática
Я
меняю
твое
печальное
лицо
на
улыбающееся
Te
hago
cosquillitas
rica
rica
en
la
oscuridad
Я
нежно
щекочу
тебя
в
темноте
Botella
de
vino,
con
piquete
fino
Бутылка
вина,
изысканное
вино
Cuando
te
activas
ahí,
yo
me
activo
Когда
ты
заводишься,
я
завожусь
Tu
te
pones
caliente
y
me
caliento
Ты
становишься
горячей,
и
я
горячусь
La
disco
encendida
y
yo
pegándote
lento
Дискотека
сияет,
и
я
медленно
целую
тебя
Te
ponen
mal
y
eso
tu
lo
sabes
Они
плохо
себя
ведут,
и
ты
это
знаешь
Tu
me
tientas,
hagas
que
yo
me
enciendo
Ты
соблазняешь
меня,
заставляя
меня
загораться
Tráete
otra
amiga,
Dj
Blass
la
presento
Приведи
еще
одну
подругу,
диджей
Бласс
представит
ее
Lo
tuyo
va
para
afuera,
lo
mió
va
para
adentro
Твое
предназначение
- туда,
мое
- сюда
Ya
el
se
motiva
y
encienden
su
cuerpo
Он
уже
взволнован,
и
их
тела
распаляются
Suave
lento,
que
me
tienes
envuelto
Мягко
и
медленно,
вот
как
ты
меня
заворачиваешь
Suave
lento,
que
hasta
la
mente
la
pierdo
Мягко
и
медленно,
я
даже
теряю
рассудок
Bandida
te
gusta,
el
bandidaje
Бандитка,
тебе
нравится
бандитизм
Bandida
te
gusta,
el
bandidaje
Бандитка,
тебе
нравится
бандитизм
Te
gusta
el
bandidaje,
bandida
te
gusta
el
bandid...
Тебе
нравится
бандитизм,
бандитка,
тебе
нравится
бандити...
Por
que
voy
a
seguir
hablándote
lo
mismo
Почему
я
буду
продолжать
говорить
тебе
то
же
самое,
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti,
a
mi
manera
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
по-моему
Te
dejas
llevar
a
mi
manera
Ты
позволяешь
мне
вести
себя
так,
как
я
хочу
Si
tu
estas
para
mi
y
yo
para
ti
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
ты
для
меня
и
я
для
тебя,
если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Si
yo
estoy
para
ti
y
tu
estas
para
mi
Если
я
для
тебя,
а
ты
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Felix, Ezequiel Rivera, Hector G. Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.