Paroles et traduction Gamze - Ateşin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
susmaz
mı
bu
düşünceler?
Неужели
этим
мыслям
нет
конца?
Ne
zaman
bu
kadar
uzun
oldu
geceler?
Когда
ночи
стали
такими
длинными?
Sokul
yanıma,
dokun
ruhuma
Приблизься
ко
мне,
коснись
моей
души,
Rüzgar
tüm
sözlerini
heceler
Ветер
нашептывает
все
твои
слова.
Ah,
bu
düşünceler
bu
düşünceler
Ах,
эти
мысли,
эти
мысли…
Ne
zaman
bu
kadar
uzun
oldu
geceler?
Когда
ночи
стали
такими
длинными?
Sokul
yanıma,
dokun
ruhuma
Приблизься
ко
мне,
коснись
моей
души,
Rüzgar
tüm
sözlerini
heceler
Ветер
нашептывает
все
твои
слова.
Kalbim
aşkınla
mühürlü
Мое
сердце
опечатано
твоей
любовью,
Senin
olmaya
dünden
gönüllü
(ooo)
Я
готова
принадлежать
тебе
с
самого
начала.
(ooo)
Ateşin
buzları
eritir
Твой
огонь
растапливает
льды,
Aşkı
dize
getirir
Он
подчиняет
себе
любовь,
İnsanı
delirtir
(ooo)
Он
сводит
с
ума.
(ooo)
Tam
da
istediğim
bu
Это
именно
то,
чего
я
хочу,
Gözlerin
bir
içim
su
Твои
глаза
как
глоток
воды,
Tehlikeli,
buğulu
(ooo)
Опасные,
туманные.
(ooo)
Ateşin
buzları
eritir
Твой
огонь
растапливает
льды,
Aşkı
dize
getirir
Он
подчиняет
себе
любовь,
İnsanı
delirtir
(ooo)
Он
сводит
с
ума.
(ooo)
Tam
da
istediğim
bu
Это
именно
то,
чего
я
хочу,
Gözlerin
bir
içim
su
Твои
глаза
как
глоток
воды,
Tehlikeli,
buğulu
(ooo)
Опасные,
туманные.
(ooo)
Hiç
susmaz
mı
bu
düşünceler?
Неужели
этим
мыслям
нет
конца?
Ne
zaman
bu
kadar
uzun
oldu
geceler?
Когда
ночи
стали
такими
длинными?
Sokul
yanıma,
dokun
ruhuma
Приблизься
ко
мне,
коснись
моей
души,
Rüzgar
tüm
sözlerini
heceler
Ветер
нашептывает
все
твои
слова.
Ah
bu
düşünceler
Ах,
эти
мысли…
Ne
zaman
bu
kadar
uzun
oldu
geceler?
Когда
ночи
стали
такими
длинными?
Sokul
yanıma,
dokun
ruhuma
Приблизься
ко
мне,
коснись
моей
души,
Rüzgar
tüm
sözlerini
heceler
Ветер
нашептывает
все
твои
слова.
Kalbim
aşkınla
mühürlü
Мое
сердце
опечатано
твоей
любовью,
Senin
olmaya
dünden
gönüllü
(ooo)
Я
готова
принадлежать
тебе
с
самого
начала.
(ooo)
Ateşin
buzları
eritir
Твой
огонь
растапливает
льды,
Aşkı
dize
getirir
Он
подчиняет
себе
любовь,
İnsanı
delirtir
(ooo)
Он
сводит
с
ума.
(ooo)
Tam
da
istediğim
bu
Это
именно
то,
чего
я
хочу,
Gözlerin
bir
içim
su
Твои
глаза
как
глоток
воды,
Tehlikeli,
buğulu
(ooo)
Опасные,
туманные.
(ooo)
Ateşin
buzları
eritir
Твой
огонь
растапливает
льды,
Aşkı
dize
getirir
Он
подчиняет
себе
любовь,
İnsanı
delirtir
(ooo)
Он
сводит
с
ума.
(ooo)
Tam
da
istediğim
bu
Это
именно
то,
чего
я
хочу,
Gözlerin
bir
içim
su
Твои
глаза
как
глоток
воды,
Tehlikeli,
buğulu
(ooo)
Опасные,
туманные.
(ooo)
Tam
da
istediğim
bu
Это
именно
то,
чего
я
хочу,
Gözlerin
bir
içim
su
Твои
глаза
как
глоток
воды,
Tehlikeli,
buğulu
(ooo,
ooo)
Опасные,
туманные.
(ooo,
ooo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gamze Rustiye Okten, Kerem Murat Okten
Album
Fanatik
date de sortie
26-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.