Gamze - Eyvah - traduction des paroles en allemand

Eyvah - Gamzetraduction en allemand




Eyvah
O weh
İzledim gizlice
Ich habe dich heimlich beobachtet
Ezberledim her halini
Habe jede deiner Bewegungen auswendig gelernt
Ezberledim gözlerini
Habe deine Augen auswendig gelernt
Hilesi yok kötü düşüncesi yok
Er ist ohne List, ohne schlechte Gedanken
Eksisi yok ama, artısı çok
Keine Nachteile, aber viele Vorteile
Aklı zehir gibi
Sein Verstand ist messerscharf
Benim gibi saklı şehir gibi bileni yok
Wie ich, wie eine verborgene Stadt, die keiner kennt
Onsuz zamanlar geçmez yavaşlar
Ohne ihn vergeht die Zeit nicht, sie wird langsamer
Aşkı onu terketmez
Die Liebe verlässt ihn nicht
Terketmez artık
Verlässt ihn nicht mehr
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe
Meine Seele in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor
Ohne ihn gibt es keine Morgen
Uykular haram bana
Der Schlaf ist mir verboten
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe duruyor
Meine Seele steht in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor eyvah eyvah
Ohne ihn gibt es keine Morgen, o weh, o weh
Hilesi yok kötü düşüncesi yok
Er ist ohne List, ohne schlechte Gedanken
Eksisi yok ama, artısı çok
Keine Nachteile, aber viele Vorteile
Aklı zehir gibi
Sein Verstand ist messerscharf
Benim gibi saklı şehir gibi bileni yok
Wie ich, wie eine verborgene Stadt, die keiner kennt
Onsuz zamanlar geçmez yavaşlar
Ohne ihn vergeht die Zeit nicht, sie wird langsamer
Aşkı onu terketmez
Die Liebe verlässt ihn nicht
Terketmez artık
Verlässt ihn nicht mehr
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe
Meine Seele in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor
Ohne ihn gibt es keine Morgen
Uykular haram bana
Der Schlaf ist mir verboten
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe duruyor
Meine Seele steht in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor eyvah eyvah
Ohne ihn gibt es keine Morgen, o weh, o weh
Kalbim ona teslim oluyor eyvah eyvah
Mein Herz ergibt sich ihm, o weh, o weh
Onsuz sabahlar olmuyor eyvah eyvah
Ohne ihn gibt es keine Morgen, o weh, o weh
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe
Meine Seele in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor
Ohne ihn gibt es keine Morgen
Eyvah eyvah
O weh, o weh
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe
Meine Seele in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor
Ohne ihn gibt es keine Morgen
Uykular haram bana
Der Schlaf ist mir verboten
Kalbim ona teslim oluyor
Mein Herz ergibt sich ihm
Ruhum el pençe duruyor
Meine Seele steht in Demut
Onsuz sabahlar olmuyor eyvah eyvah
Ohne ihn gibt es keine Morgen, o weh, o weh





Writer(s): Gamze Rustiye Okten, Kerem Murat Okten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.