Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İzledim
gizlice
Ich
habe
dich
heimlich
beobachtet
Ezberledim
her
halini
Habe
jede
deiner
Bewegungen
auswendig
gelernt
Ezberledim
gözlerini
Habe
deine
Augen
auswendig
gelernt
Hilesi
yok
kötü
düşüncesi
yok
Er
ist
ohne
List,
ohne
schlechte
Gedanken
Eksisi
yok
ama,
artısı
çok
Keine
Nachteile,
aber
viele
Vorteile
Aklı
zehir
gibi
Sein
Verstand
ist
messerscharf
Benim
gibi
saklı
şehir
gibi
bileni
yok
Wie
ich,
wie
eine
verborgene
Stadt,
die
keiner
kennt
Onsuz
zamanlar
geçmez
yavaşlar
Ohne
ihn
vergeht
die
Zeit
nicht,
sie
wird
langsamer
Aşkı
onu
terketmez
Die
Liebe
verlässt
ihn
nicht
Terketmez
artık
Verlässt
ihn
nicht
mehr
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
Meine
Seele
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen
Uykular
haram
bana
Der
Schlaf
ist
mir
verboten
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
duruyor
Meine
Seele
steht
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
eyvah
eyvah
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen,
o
weh,
o
weh
Hilesi
yok
kötü
düşüncesi
yok
Er
ist
ohne
List,
ohne
schlechte
Gedanken
Eksisi
yok
ama,
artısı
çok
Keine
Nachteile,
aber
viele
Vorteile
Aklı
zehir
gibi
Sein
Verstand
ist
messerscharf
Benim
gibi
saklı
şehir
gibi
bileni
yok
Wie
ich,
wie
eine
verborgene
Stadt,
die
keiner
kennt
Onsuz
zamanlar
geçmez
yavaşlar
Ohne
ihn
vergeht
die
Zeit
nicht,
sie
wird
langsamer
Aşkı
onu
terketmez
Die
Liebe
verlässt
ihn
nicht
Terketmez
artık
Verlässt
ihn
nicht
mehr
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
Meine
Seele
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen
Uykular
haram
bana
Der
Schlaf
ist
mir
verboten
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
duruyor
Meine
Seele
steht
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
eyvah
eyvah
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen,
o
weh,
o
weh
Kalbim
ona
teslim
oluyor
eyvah
eyvah
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm,
o
weh,
o
weh
Onsuz
sabahlar
olmuyor
eyvah
eyvah
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen,
o
weh,
o
weh
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
Meine
Seele
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
Meine
Seele
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen
Uykular
haram
bana
Der
Schlaf
ist
mir
verboten
Kalbim
ona
teslim
oluyor
Mein
Herz
ergibt
sich
ihm
Ruhum
el
pençe
duruyor
Meine
Seele
steht
in
Demut
Onsuz
sabahlar
olmuyor
eyvah
eyvah
Ohne
ihn
gibt
es
keine
Morgen,
o
weh,
o
weh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gamze Rustiye Okten, Kerem Murat Okten
Album
Fanatik
date de sortie
26-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.