Paroles et traduction Gamze - Son Durak
Yapacak
hiçbir
şey
yok
elim
kolum
bağlı
Нечего
делать,
у
меня
связаны
руки
Ne
desem
boş
hevesim
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
у
меня
нет
свободного
энтузиазма
Koptu
kopacak
az
kaldı
fırtına
büyük
Шторм
почти
разорвался.
Sığınacak
bir
limanım
yok
У
меня
нет
убежища
Ya
sev
beni
beni
ya
da
bırak
Либо
люби
меня,
либо
отпусти
Ya
nefesim
ol
ya
da
bana
uzak
Либо
будь
моим
дыханием,
либо
далеко
от
меня
Allahım
bu
nasıl
bir
tuzak
Боже,
что
это
за
ловушка?
Artık
belli
oldu
bu
son
durak
Теперь
стало
ясно,
что
это
последняя
остановка
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Eller
mi
yok
etti
yoksa
biz
mi
harcadık
birbirimizi
Руки
уничтожили
или
мы
потратили
друг
на
друга
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Kaybeden
tarafa
yazdırmayalım
birer
birer
ismimizi
Давай
не
будем
печатать
наши
имена
на
проигравшей
стороне
один
за
другим
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Eller
mi
yok
etti
yoksa
biz
mi
harcadık
birbirimizi
Руки
уничтожили
или
мы
потратили
друг
на
друга
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Kaybeden
tarafa
yazdırmayalım
birer
birer
ismimizi
Давай
не
будем
печатать
наши
имена
на
проигравшей
стороне
один
за
другим
Yapacak
hiçbir
şey
yok
elim
kolum
bağlı
Нечего
делать,
у
меня
связаны
руки
Ne
desem
boş
hevesim
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
у
меня
нет
свободного
энтузиазма
Koptu
kopacak
az
kaldı
fırtına
büyük
Шторм
почти
разорвался.
Sığınacak
bir
limanım
yok
У
меня
нет
убежища
Ya
sev
beni
beni
ya
da
bırak
Либо
люби
меня,
либо
отпусти
Ya
nefesim
ol
ya
da
bana
uzak
Либо
будь
моим
дыханием,
либо
далеко
от
меня
Allahım
bu
nasıl
bir
tuzak
Боже,
что
это
за
ловушка?
Artık
belli
oldu
bu
son
durak
Теперь
стало
ясно,
что
это
последняя
остановка
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Eller
mi
yok
etti
yoksa
biz
mi
harcadık
birbirimizi
Руки
уничтожили
или
мы
потратили
друг
на
друга
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Kaybeden
tarafa
yazdırmayalım
birer
birer
ismimizi
Давай
не
будем
печатать
наши
имена
на
проигравшей
стороне
один
за
другим
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Eller
mi
yok
etti
yoksa
biz
mi
harcadık
birbirimizi
Руки
уничтожили
или
мы
потратили
друг
на
друга
Yollar
mı
kapandı
yoksa
biz
mi
kapattık
kendimizi
Дороги
закрыты
или
мы
сами
себя
закрыли
Kaybeden
tarafa
yazdırmayalım
birer
birer
ismimizi
Давай
не
будем
печатать
наши
имена
на
проигравшей
стороне
один
за
другим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gamze Rustiye Okten, Kerem Murat Okten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.