Paroles et traduction Gang Starr - Lights Out (feat. M.O.P.)
Gang
Starr,
M.O.P.
Гэнг
Старр,
М.
О.
П.
Either
ride
or
be
quiet
Либо
езжай,
либо
молчи.
What
we
gonna
do
(Gonna
do),
motherfucker
Что
мы
будем
делать
(будем
делать),
ублюдок
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю.
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
(Yo,
yo)
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю
(йо,
йо).
Yo,
ever
since
a
shorty
I
was
hard-headed
and
angry
Йоу,
с
самого
детства
я
был
упрямым
и
злым.
And
mad
complex
and
wouldn't
let
nobody
change
me
Я
безумно
закомплексована
и
никому
не
позволю
изменить
меня.
I'm
still
the
same
me,
gettin'
pussy,
stayin'
weeded
Я
все
тот
же
самый,
получаю
киску,
остаюсь
прополотым.
These
bitches
are
starstruck,
so
fuck
the
way
they
gettin'
treated
Эти
сучки
под
впечатлением
от
встречи
со
звездой,
так
что
к
черту
то,
как
с
ними
обращаются
I
don't
need
it,
if
her
head
ain't
right
I
pass
on
it
Мне
это
не
нужно,
если
у
нее
с
головой
не
в
порядке,
я
передам
это
ей.
While
you
trick
sucka
niggas
be
wastin'
cash
on
it
Пока
ты
обманываешь
сосунков,
ниггеры
тратят
на
это
деньги.
And
you
don't
want
it,
when
the
fight
starts,
you
always
runnin'
И
ты
не
хочешь
этого,
когда
начинается
драка,
ты
всегда
убегаешь.
Against
me,
son,
you
know
the
outcome,
ya
always
done
Против
меня,
сынок,
ты
знаешь
исход,
ты
всегда
это
делал.
Rhymes
jog
ya
mental
like
ya
pop
dukes
smacked
ya
Рифмы
толкают
тебя
как
сумасшедшую
как
поп
дьюки
шлепают
тебя
You
need
to
join
SAG
(Why?
Вам
нужно
присоединиться
к
SAG
(почему?
) 'cause
you're
a
hell
of
an
actor
(Hahahaha)
) потому
что
ты
чертовски
хороший
актер
(ха-ха-ха).
After
you
notice
what
happened
it'll
be
too
late
Когда
ты
поймешь
что
произошло
будет
слишком
поздно
Can't
blame
no
one
but
yourself
for
mistakes
you
make
Нельзя
винить
никого,
кроме
себя,
за
ошибки,
которые
ты
совершаешь.
And
some
of
y'all
niggas
are
like
circus
monkeys
А
некоторые
из
вас,
ниггеры,
похожи
на
цирковых
обезьян.
Livin'
life
like
worthless
junkies
Живу,
как
никчемные
наркоманы.
Plottin'
against
your
fellow
man,
helpin'
out
the
devil's
plan
Плетешь
заговор
против
своих
собратьев,
помогаешь
дьявольскому
плану.
Damn,
why
can't
I
trust
my
own
people?
Черт,
почему
я
не
могу
доверять
своим
людям?
Fuck
it,
enemies
must
perish
in
the
valley
of
their
own
evil
К
черту
все,
враги
должны
погибнуть
в
долине
собственного
зла.
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю.
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
(Yo)
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю
(Йоу).
Yo,
a
wise
man
once
said,
"Fuck
what
a
wise
man
said"
Йоу,
один
мудрец
однажды
сказал:
"К
черту
то,
что
сказал
мудрец".
Bitch,
gimme
that
bag
otherwise
y'all
dead
Сука,
дай
мне
эту
сумку,
иначе
вы
все
умрете.
Clap
on
(Blaow,
blaow),
I
can
ride
right
now
Хлопайте
в
ладоши
(бла
- бла-бла),
я
могу
ехать
прямо
сейчас
Leave
you
paralyzed
from
your
eyebrows
down
Оставлю
тебя
парализованным
от
твоих
бровей
вниз
I
got
two
parts
of
my
brain,
fuck
your
life
on
my
right
У
меня
есть
две
части
мозга,
к
черту
твою
жизнь
справа
от
меня.
Ain't
nothin'
left
on
my
left,
ain't
nothin'
right
Слева
от
меня
ничего
не
осталось,
справа
ничего
нет.
(I
pull
up)
The
kid
scope
'em
out,
I'll
thrush
ya
(Я
подъезжаю)
пацан,
прицель
их,
я
тебя
раздавлю.
For
the
bread
I'll
leave
ya
head
smokin'
like
a
muffler
Ради
хлеба
я
оставлю
твою
голову
дымящейся,
как
глушитель.
Sick
bars,
bitch,
what
up?
Больничные
бары,
сука,
как
дела?
I
spit
SARS,
you
spit
nut
up
Я
плююсь
ОРВИ,
а
ты
плюешься
орехами.
Bitch,
shut
up,
it's
in
my
bone
marrow
Сука,
заткнись,
это
у
меня
в
мозгу.
Marked
for
death,
I
don't
even
trust
my
own
shadow
Отмеченный
смертью,
я
не
доверяю
даже
собственной
тени.
When
they
can't
touch
who
you
become
Когда
они
не
могут
прикоснуться
к
тому
кем
ты
становишься
They'll
try
to
dig
up
who
you
used
to
be
(Ahh)
Они
попытаются
раскопать,
кем
ты
был
раньше
(А-А-а).
Tell
them
niggas
get
used
to
me
(Come
on)
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
привыкли
ко
мне
(Давай
же).
You
can't
go
back
and
change
the
beginnin'
Ты
не
можешь
вернуться
назад
и
изменить
начало.
But
I'ma
start
where
I'm
at
and
change
the
endin'
Но
я
начну
там,
где
нахожусь,
и
изменю
конец.
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю.
Lights
out,
I
told
y'all,
this
is
the
one
I
owe
y'all
Выключите
свет,
я
же
сказал
вам
всем,
что
это
тот
самый
долг,
который
я
вам
всем
должен.
When
you
see
me,
act
like
you
know
I
know
y'all
Когда
вы
видите
меня,
ведите
себя
так,
будто
знаете,
что
я
вас
всех
знаю.
No
one
(No
one)
but
Allah
can
hold
y'all
Никто
(никто),
кроме
Аллаха,
не
может
удержать
вас
всех.
Average
motherfuckers
can't
even
handle
what
I
throw
y'all
Среднестатистические
ублюдки
даже
не
могут
справиться
с
тем,
что
я
вам
бросаю.
I
do
it
like
I
do
it
'cause
it
ain't
about
the
music
Я
делаю
это
так,
как
делаю,
потому
что
дело
не
в
музыке.
Ain't
about
gettin'
through
it
'cause
I'm
already
proven
Я
не
собираюсь
проходить
через
это,
потому
что
я
уже
доказал
это.
You
niggas
see
me
cruisin',
nigga,
I
will
lose
it
Вы,
ниггеры,
видите,
как
я
кручу,
ниггер,
я
сойду
с
ума.
I
get
on
my
bully
shit,
fuck
up
a
nigga
movin'
Я
занимаюсь
своим
хулиганским
дерьмом,
трахаю
ниггера,
двигающегося
вперед.
Now
fuck
who
ya
crew
is,
fuck
what
the
true
is
А
теперь
к
черту,
кто
твоя
команда,
к
черту,
что
есть
истина
Gang
Starr
forever,
fuck
what
the
new
is
Gang
Starr
forever,
к
черту
все
новое
Lil'
nigga
turned
diamonds
to
ruins
Маленький
ниггер
превратил
бриллианты
в
руины
Ball
with
your
RuPaul
influence
Бал
с
твоим
влиянием
РуПола
Shorty
askin',
"Who
you
is?"
Коротышка
спрашивает:
"Кто
ты?"
Forgettin'
I'm
praised
where
a
few
is
Забываю,
что
меня
хвалят
там,
где
есть
несколько
человек.
Overlookin'
OG
engraved
on
the
Buick
Смотрящий
сверху
ОГ
выгравирован
на
Бьюике.
Before
they
let
me
out
the
cage
for
the
music
Пока
меня
не
выпустили
из
клетки
ради
музыки.
I
helped
you
niggas
see
exactly
who
John
Woo
is
(Woo)
Я
помог
вам,
ниггеры,
увидеть,
кто
такой
Джон
Ву
(Ву).
Now,
nigga,
who
you
is?
You
overpaid,
bitch-made,
glitch-made
А
теперь,
ниггер,
кто
ты
такой?
- ты
переплатил,
сука,
сделанная,
Глюк-сделанная
You
headin'
for
the
roof
when
ya
shit
fade
(Hahaha)
Ты
направляешься
к
крыше,
когда
твое
дерьмо
исчезает
(ха-ха-ха).
With
no
substance,
ho
shit
by
the
abundance
Без
всякой
субстанции,
Хо
дерьмо
от
изобилия
Your
catalog
sound
the
same,
you
got
one
hit
Твой
каталог
звучит
так
же,
у
тебя
есть
один
хит.
Lights
out
(Lights
out)
Отбой
(отбой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Grinnage, George Clinton, Eric Murry, Christopher E. Martin, Keith Edward Elam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.