Gang Starr - Business or Art (feat. Talib Kweli) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gang Starr - Business or Art (feat. Talib Kweli)




Business or Art (feat. Talib Kweli)
Бизнес или искусство (при уч. Talib Kweli)
(Art)
(Искусство)
All he had to do was just enjoy the ride
Все, что ему нужно было сделать, это просто насладиться поездкой,
Get on my level (Business)
Подняться на мой уровень (Бизнес)
A Gang Starr with a gangster, on a mission
Gang Starr с гангстером на задании.
We come and infiltrate your whole cypher man (Art)
Мы приходим и проникаем в весь ваш круг, детка (Искусство)
Business or art? Fist or steel?
Бизнес или искусство? Кулак или сталь?
Industry or street? Fake or real?
Индустрия или улица? Фальшивка или правда?
Cold or hot? Truth or trash?
Холод или жар? Правда или мусор?
War or peace? Longevity or cash?
Война или мир? Долголетие или деньги?
Here's one for SPIN, Billboard, and Rolling Stone
Вот кое-что для SPIN, Billboard и Rolling Stone:
Hip Hop is so organic, it'll grow on its own
Хип-хоп настолько органичен, что он вырастет сам по себе.
We watch 'em throw money at it with clout and power
Мы наблюдаем, как они бросают в него деньги с влиянием и властью,
But after a while, things faded out and went sour
Но через некоторое время все угасло и прокисло.
Somebody lost their shirt, execs got fired
Кто-то потерял рубашку, руководителей уволили,
Some artist went berserk, took mad drugs and got wired
Некоторые артисты слетели с катушек, подсели на наркотики и поехали крышей.
Hundreds of thousands, up to millions in promo
Сотни тысяч, до миллионов на промо,
All wasted on garbage, now, that was a no-no
Все потрачено на мусор, вот это было ни к чему.
Oh no, what's gonna happen now to these fools?
О нет, что теперь будет с этими дураками?
These self-centered pricks were showered, proud of 'em too
Эти эгоцентричные ублюдки купались в роскоши, еще и гордились собой.
Never that, 'cause I am the renegade realist
Никогда, потому что я - ренегат-реалист,
Street visionary, the end of days idealist
Уличный визионер, идеалист конца света.
People often ask what's the key to longevity
Люди часто спрашивают, в чем ключ к долголетию,
How I'm so consistent and bring the heat incredibly
Как я так последователен и невероятно крут.
Intelligence is vital and always stay hood
Интеллект жизненно важен, и всегда оставайся верным улице,
'Cause this is our culture, and we need to make good
Потому что это наша культура, и мы должны преуспеть.
Business or art? Fist or steel?
Бизнес или искусство? Кулак или сталь?
Industry or street? Fake or real?
Индустрия или улица? Фальшивка или правда?
Cold or hot? Truth or trash?
Холод или жар? Правда или мусор?
War or peace? Longevity or cash?
Война или мир? Долголетие или деньги?
Business or art? Let's pick it apart
Бизнес или искусство? Давай разберемся.
If you ain't spittin' out your heart, you'd be considered a mark
Если ты не выплескиваешь свое сердце, тебя считают лохом.
The bullshit gotta stop, 'cause when it's business o'clock
Чушь должна прекратиться, потому что когда наступает время бизнеса,
You hear the tickin' and the tockin' on the digital watch
Ты слышишь тиканье и цоканье цифровых часов.
Yeah, time is money, and they don't find it funny
Да, время - деньги, и они не считают это смешным.
They'll show up where you live, make your environment bloody, buddy
Они появятся у тебя дома, зальют кровью все вокруг, дружок.
They'll kick in the door, tell you "Get on the floor"
Они вышибут дверь, скажут: "На пол!",
They bust a .9 and bust some rhymes, you like, "gimme some more"
Выстрелят из девятимиллиметрового и зачитают рифмы, а ты такой: "Еще!".
Askin' you where your heart is, but you an artist
Спрашивают, где твое сердце, но ты же артист,
You was never as hard as you said you was
Ты никогда не был таким крутым, как говорил.
Maybe lyin', wasn't the smartest decision you ever made
Возможно, врать было не самым умным решением в твоей жизни,
'Cause this business ain't regulated
Потому что этот бизнес не регулируется.
If you beefin' over beats in these streets, you'll never make it
Если ты ругаешься из-за битов на этих улицах, ты никогда не добьешься успеха.
Now you singin' to cops, that's your favorite tune, nigga
Теперь ты поешь копам, это твоя любимая мелодия, ниггер.
They ain't got Yelp reviews for goons, nigga
У них нет отзывов на Yelp для бандитов, ниггер.
Hip-hop, homie, that's our lane
Хип-хоп, братан, это наша территория.
It's Gang Starr with the Black Star gang
Это Gang Starr с бандой Black Star.
We bang-bang when it's business or art
Мы бах-бах, когда дело касается бизнеса или искусства.
Business or art? Fist or steel?
Бизнес или искусство? Кулак или сталь?
Industry or street? Fake or real?
Индустрия или улица? Фальшивка или правда?
Cold or hot? Truth or trash?
Холод или жар? Правда или мусор?
War or peace? Longevity or cash?
Война или мир? Долголетие или деньги?
(Business)
(Бизнес)
(Art)
(Искусство)
All he had to do was just enjoy the ride
Все, что ему нужно было сделать, это просто насладиться поездкой,
G-G-Get on my level (Business)
П-п-подняться на мой уровень (Бизнес)
A Gang Starr with a gangster, on a mission
Gang Starr с гангстером на задании.
We come and infiltrate your whole cypher man (Art)
Мы приходим и проникаем в весь ваш круг, детка (Искусство)





Writer(s): Keith Elam, Christopher E Martin, Talib Kweli Greene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.