Gang Starr - Hit Man (feat. Q-Tip) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gang Starr - Hit Man (feat. Q-Tip)




The hit man
Наемный убийца
His power is so great
Его сила так велика
That's for real
Это по-настоящему
Ain't about a whole lotta talk
Не о том много говорят
It's about action, can you dig it?
Речь идет о действии, вы понимаете это?
He got the eye and the heart to do it, yeah
У него есть глаз и сердце, чтобы сделать это, да
From the roof with a scope, there's a whole art to it
С крыши с оптическим прицелом - это целое искусство
Ain't no emotion when he pulls the trigger
Никаких эмоций, когда он нажимает на курок
Brief second of silence, then you see what he do to niggas
Короткая секунда молчания, а потом вы видите, что он делает с ниггерами
Pistols, rifles, grenades, whatever
Пистолеты, винтовки, гранаты, что угодно
He's a killin' machine, bought and paid for and clever
Он машина для убийства, купленная и оплаченная, и умная
And way iller than the last nigga
И намного больнее, чем последний ниггер
Smoke a nigga in the club then dance right past niggas
Покури с ниггером в клубе, а потом танцуй прямо мимо ниггеров
Once in a while, there'll be one who'll stand out
Время от времени найдется тот, кто будет выделяться
Who's more than psycho, who'll take any man out
Кто больше, чем псих, кто выведет из себя любого мужчину
With a certain passion for sendin' bullets blastin'
С определенной страстью посылать взрывающиеся пули
A certain fashion to the way this nigga wax 'em
Определенная мода на то, как этот ниггер натирает их воском
And this assassin gets mad satisfaction
И этот убийца получает безумное удовлетворение
From puttin' all this worthless scum out of action
От того, что вывел из строя всю эту никчемную мразь
A sense of pride in his skill
Чувство гордости за свое мастерство
Looks in the mirror and salutes before he rides for the kill
Смотрит в зеркало и отдает честь, прежде чем отправиться на охоту
You got the bag, pop? I got the thing-thing
Ты взял сумку, пап? У меня есть кое-что... кое-что
It's in the sling, here it is, let me let it ring
Он на перевязи, вот он, дай мне позвенеть
With the doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
С ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Or do it lawn mower style, rrt
Или сделайте это в стиле газонокосилки, rrt
You got the bag, pop? I got the thing-thing
Ты взял сумку, пап? У меня есть кое-что... кое-что
It's in the sling, here it is, let me let it ring
Он на перевязи, вот он, дай мне позвенеть
I got potatoes and the mufflers in the whole thing
У меня есть картошка и маффины целиком
With the fwt, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa
С fwt, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па
Buckin' at niggas wigs while he's puffin' on cigs
Дерется с париками ниггера, пока он курит сигареты
Lay him down, then he bounce out of town to another gig
Уложи его, а потом он уедет из города на другое выступление
It ain't nothin', he don't need many friends
Это пустяк, ему не нужно много друзей
Funded different type of weapons, he got plenty of them
Финансировал различные виды оружия, у него их было предостаточно
If you pass him on the street or see him in his spot
Если вы встретите его на улице или увидите на его месте
He's always calm, cool, collected, very rarely is he not
Он всегда спокоен, хладнокровен, собран, очень редко он не
Hit man, with ice in his veins
Наемный убийца со льдом в венах
Does the job so precise they up the price with his name
Выполняет работу настолько точно, что они поднимают цену с его именем
Shadowy figure, never too loose with the lip
Теневая фигура, никогда не слишком развязная с губами
Forty-four long in his coat, deuce-deuce on his hip
Сорок четыре дюйма в длину в его пальто, двойка-двойка на бедре
Baby nine in his boots and his trunk is full
Малышу девять в его сапогах, и его багажник полон
This nigga's on some shit and can't be fucked with, fool
Этот ниггер вляпался в какое-то дерьмо, и с ним нельзя трахаться, дурак
In the grimy world of highly-paid hustlers
В грязном мире высокооплачиваемых жуликов
First they get goons to muscle ya, then get him to touch ya
Сначала они нанимают головорезов, чтобы накачать тебя мускулами, а потом заставляют его прикоснуться к тебе
You wouldn't wanna get in his way, nor his associates
Вы бы не хотели вставать на пути ни у него, ни у его сообщников
Or a tombstone bearin' your name will be appropriate
Или надгробный камень с твоим именем будет уместен
You got the bag, pop? I got the thing-thing
Ты взял сумку, пап? У меня есть кое-что... кое-что
It's in the sling, here it is, let me let it ring
Он на перевязи, вот он, дай мне позвенеть
With the doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
С ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Or do it lawn mower style, rrt
Или сделайте это в стиле газонокосилки, rrt
You got the bag, pop? I got the thing-thing
Ты взял сумку, пап? У меня есть кое-что... кое-что
It's in the sling, here it is, let me let it ring
Он на перевязи, вот он, дай мне позвенеть
I got potatoes and the mufflers in the whole thing
У меня есть картошка и маффины целиком
With the fwt, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa, doo-pa
С fwt, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па, ду-па





Writer(s): Keith Elam, Christopher E Martin, Kamaal Fareed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.