Paroles et traduction Gang Starr - Just To Get A Rep - Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just To Get A Rep - Edited
Просто ради репутации - отредактировано
Stick
up
kids
is
out
to
tax
Малышня
с
пушками
хочет
поживиться,
And
this
is
how
the
story
goes
И
вот
как
развивается
история.
Brothers
are
amused
by
others
brother′s
reps
Братьям
нравится
репутация
других
братьев,
But
the
thing
they
know
best
is
where
the
gun
is
kept
Но
лучше
всего
они
знают,
где
хранится
ствол.
'Cause
in
the
night,
you′ll
feel
fright
Ведь
ночью
тебе
станет
страшно,
And
at
the
sight
of
a
4-5th,
I
guess
you
just
might
А
при
виде
45-го
калибра,
думаю,
ты,
милая,
Want
to
do
a
dance
or
two
Захочешь
сплясать
пару
па,
'Cause
they
could
maybe
bust
you
for
self
or
wit
a
crew
Ведь
они
могут
пристрелить
тебя
за
себя
или
с
командой.
No
matter
is
you
or
your
brother's
a
star
Неважно,
звезда
ты
или
твой
брат,
He
could
pop
you
in
check
without
a
getaway
car
Он
может
тебя
проверить
без
машины
для
отхода.
And
some
might
say
that
he′s
a
dummy
И
кто-то
может
сказать,
что
он
глупец,
But
he′s
sticking
you
and
taking
all
of
your
money
Но
он
грабит
тебя
и
забирает
все
твои
деньги.
It's
a
daily
operation
Это
ежедневная
операция,
He
might
be
loose
in
the
park
or
lurking
at
the
train
station
Он
может
быть
в
парке
или
скрываться
на
вокзале.
Mad
brothers
know
his
name
Многие
братья
знают
его
имя,
So
he
thinks
he
got
a
little
fame
Поэтому
он
думает,
что
у
него
есть
немного
славы
From
the
stick-up
game
От
игры
в
ограбления.
And
while
we′re
blaming
society
И
пока
мы
обвиняем
общество,
He's
at
a
party
with
his
man
Он
на
вечеринке
со
своим
приятелем.
They
got
their
eye
on
the
gold
chain
Они
положили
глаз
на
золотую
цепь,
That
the
next
man′s
wearing
Которую
носит
другой
парень.
It
looks
big
but
they
ain't
staring
Она
выглядит
большой,
но
они
не
пялятся,
Just
thinking
of
a
way
and
when
to
get
the
brother
Просто
думают,
как
и
когда
достать
этого
парня.
They′ll
be
long
gone
before
the
kid
recovers
Они
исчезнут
задолго
до
того,
как
парень
очухается,
And
back
around
the
way,
he'll
have
the
chain
on
his
neck
И
вернувшись
в
свой
район,
он
наденет
цепь
на
шею,
Claimin'
respect,
just
to
get
a
rep
Требуя
уважения,
просто
ради
репутации.
Ten
brothers
in
a
circle
Десять
братьев
в
кругу
Had
the
kid
trapped,
the
one
wit
the
hood,
he
said,
"we′ll
hurt
you"
Зажали
парня
в
ловушку,
тот,
что
в
капюшоне,
сказал:
"Мы
сделаем
тебе
больно",
If
you
don′t
run
out
your
dues
and
pay
Если
ты
не
отдашь
свою
долю
и
не
заплатишь.
Give
up
the
rolex
watch
or
you
won't
see
another
day
Отдай
часы
Rolex,
или
ты
не
увидишь
другого
дня.
See,
they
were
on
the
attack
Видишь
ли,
они
были
настроены
решительно,
And
one
said,
"yo,
you
want
to
make
this
to
a
homicide
rap?
И
один
сказал:
"Эй,
ты
хочешь
превратить
это
в
рэп
про
убийство?
Make
it
fast
so
we
can
be
on
our
way
Давай
побыстрее,
чтобы
мы
могли
уйти.
Kick
in
the
rings
and
everything,
ok?"
Снимай
кольца
и
все
остальное,
хорошо?"
The
kid
was
nervous
and
flinching
Парень
нервничал
и
дергался,
And
little
shorty
with
the
3-8,
yo,
he
was
inchin
А
коротышка
с
38-м,
он
подбирался
Closer
and
closer,
put
the
gun
to
his
head
Все
ближе
и
ближе,
приставил
пистолет
к
его
голове.
Shorty
was
down
to
catch
a
body
instead
Коротышка
был
готов
завалить
кого-нибудь.
Money
was
scared
so
he
panicked
Парень
испугался
и
запаниковал,
Took
off
his
link
and
his
rings
and
ran
frantic
Снял
цепочку
и
кольца
и
побежал
в
панике.
But
shorty
said,
"now"
pulled
the
trigger
and
stepped
Но
коротышка
сказал:
"Сейчас",
нажал
на
курок
и
отошел.
It
was
nothing,
he
did
it
just
to
get
a
rep
Ничего
особенного,
он
сделал
это
просто
ради
репутации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Edward Martin, D. J. Premier, Keith Edward Elam, The Gurn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.