Gang Starr - Just To Get A Rep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gang Starr - Just To Get A Rep




Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
And this is how the story goes
Вот как обстоят дела.
Brothers are amused by others brother′s reps
Братьев забавляют реплики других братьев.
But the thing they know best is where the gun is kept
Но лучше всего они знают, где хранится оружие.
'Cause in the night, you′ll feel fright
Потому что ночью ты почувствуешь страх.
And at the sight of a four-fifth, I guess you just might
И при виде четырехпятого, я думаю, ты просто мог бы ...
Wanna do a dance or two
Хочешь потанцевать или потанцевать,
'Cause they could maybe bust you for self or with a crew
потому что они, может быть, могут арестовать тебя для себя или с командой
No matter if you or your brother's a star
Неважно, звезда ты или твой брат.
He could pop you and jet without a getaway car
Он мог бы подстрелить тебя и сбежать без машины для побега.
And some might say that he′s a dummy
Кто-то может сказать, что он болван.
But he′s sticking you and taking all of your money
Но он втыкает тебя и забирает все твои деньги
It's a daily operation
Это ежедневная операция
He might be loose in the park or lurking at the train station
Может быть, он бродит по парку или прячется на вокзале.
Mad brothers know his name
Безумные братья знают его имя.
So he thinks he got a little fame from the stick-up game
Поэтому он думает, что получил немного славы от игры в ограбление.
And while we′re blaming society
И пока мы обвиняем общество
He's at a party with his man
Он на вечеринке со своим парнем.
They got their eye on the gold chain that the next man′s wearing
Они положили глаз на золотую цепь, которую носит следующий мужчина.
It looks big but they ain't staring
Он выглядит большим, но они не пялятся.
Just thinking of a way and when to get the brother
Просто думаю о том, как и когда заполучить брата.
They′ll be long gone before the kid recovers
Они уедут задолго до того, как ребенок придет
And back around the way, he'll have the chain on his neck
В себя и вернется обратно, у него будет цепь на шее.
Claiming respect, just to get a rep
Требуя уважения, просто чтобы получить репутацию.
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
And this is how the story goes
Вот как обстоят дела.
Ten brothers in a circle had the kid trapped
Десять братьев в кругу поймали ребенка в ловушку.
The one with the hoodie said, "We'll hurt you"
Тот, что в толстовке, сказал: "Мы сделаем тебе больно".
If you don′t run all your jewels and pay
Если ты не уберешь все свои драгоценности и не заплатишь
Give up the Rolex watch or you won′t see another day
Откажись от часов Ролекс или ты не увидишь другого дня
See they were on the attack
Видишь, они были в атаке.
And one said, "Yo, you wanna make this to a homicide rap?
И один из них сказал: "Эй, ты хочешь, чтобы это стало убийственным рэпом?
Make it fast so we can be on our way
Сделай это быстро, чтобы мы могли отправиться в путь.
Kick in the rings and everything, okay?"
Бей по кольцам и все такое, Лады?
The kid was nervous and flinching
Ребенок нервничал и вздрагивал.
And little shorty with the .38, yo, he was inching
И маленький коротышка с 38-м калибром, йоу, он двигался медленно.
Closer and closer, put the gun to his head
Все ближе и ближе, приставляю пистолет к его голове.
Shorty was down to catch a body instead
Вместо этого коротышка спустился, чтобы поймать труп.
Money was scared so he panicked
Деньги были напуганы, поэтому он запаниковал.
Took off his link and his rings, and ran frantic
Снял свою цепь и кольца и побежал, как сумасшедший.
But shorty said, "Nah" pulled the trigger and stepped
Но коротышка сказал: "Нет", нажал на курок и шагнул вперед.
It was nothing, he did it just to get a rep
Это ничего не значило, он сделал это только для того, чтобы заслужить репутацию.
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
Stick up kids is out to tax
Stick up kids собирается обложить налогом
And this is how the story goes
Вот как обстоят дела.
The rep grows bigger, now he's known for his trigger finger
Репутация растет, теперь он известен своим пальцем на спусковом крючке.
Rolling with troops of his sons like a gangster figure
Катается с отрядами своих сыновей, как гангстерская фигура.
He′s near the peak of his crazy career
Он близок к пику своей сумасшедшей карьеры.
His posse's a nightmare, macking jewels and crazy gear
Его отряд-настоящий кошмар, крадущий драгоценности и сумасшедшее снаряжение.
But as we know, the things we do come back
Но, как мы знаем, то, что мы делаем, возвращается.
And Shorty′s not peeping, others are scheming to counteract
И коротышка не подглядывает, другие строят козни, чтобы противодействовать.
'Cause the kid that got shot didn′t perish, so
Потому что парень, которого подстрелили, не погиб, так что ...
He pulls up in a jeep with tinted windows
Он подъезжает на джипе с тонированными стеклами.
Too late, Shorty was caught in the midst
Слишком поздно, Коротышка оказался в эпицентре событий.
His time ran out, his number came up, and that's it
Его время истекло, его номер всплыл, вот и все.
You know the rest, so don't front, the plan has been upset
Остальное ты знаешь, так что не притворяйся, план нарушен.
Some brothers gotta go out just to get a rep
Некоторые братья должны выйти на улицу только для того, чтобы получить репутацию.





Writer(s): Martin Chris E, Elam Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.