Paroles et traduction Gang Starr - Lovesick - Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick - Edited
Lovesick - Edited (Перевод)
Strangely
enough
I′ve
been
struck,
affected
by
her
smile
Как
ни
странно,
я
сражен,
поражен
твоей
улыбкой.
And
yo,
her
style
is
worthwhile
И
да,
твой
стиль
стоящий.
And
knowing
that
I'm
deep
like
a
river,
I
feel
I
should
give
her
И
зная,
что
я
глубок,
как
река,
я
чувствую,
что
должен
дать
тебе
Things
that
those
others
can′t
deliver
То,
что
другие
не
могут.
Contrary
to
what
I
had
wished,
it
seems
that
I've
been
dissed
Вопреки
моим
желаниям,
похоже,
меня
отшили.
But
hey,
I
don't
want
to
miss
this
Но
эй,
я
не
хочу
упустить
этот
Wonderful
opportunity,
my
boys
they
try
schoolin′
me,
Замечательный
шанс,
мои
парни
пытаются
меня
вразумить,
But
see
I
know
what
I
want
Но
видишь
ли,
я
знаю,
чего
хочу.
Someone
who′ll
be
there
for
the
whole
nine,
This
honey
is
so
fine,
Кого-то,
кто
будет
рядом
всегда.
Эта
красотка
такая
классная,
But
now
she's
hung
up
the
line
Но
теперь
она
бросила
трубку.
Upset
because
I
told
her
I′m
busy,
she
made
like
a
grizzly
Расстроена,
потому
что
я
сказал
ей,
что
занят,
она
взбесилась,
как
медведь,
And
started
chewin'
my
head
off
И
начала
отрывать
мне
голову.
Screamin′
that
I
spend
more
time
with
friends
Кричала,
что
я
провожу
больше
времени
с
друзьями,
And
also,
she
said
I
ruined
her
weekend
И
еще
она
сказала,
что
я
испортил
ей
выходные.
I
said
"I
know
the
stuff
we
had
planned,
but
please
understand
Я
сказал:
"Я
знаю,
что
у
нас
были
планы,
но,
пожалуйста,
пойми,
Right
now
I'm
loungin′
with
my
man."
Сейчас
я
отдыхаю
со
своим
другом".
I
guess
I
didn't
realize
I'd
hurt
her,
she
said
I
had
the
nerve
to
Наверное,
я
не
понимал,
что
обидел
ее,
она
сказала,
что
у
меня
хватило
наглости
Just
neglect
her
like
that
Просто
так
пренебречь
ею.
Then
she
started
bringing
up
past
things
and
she
kept
asking
Потом
она
начала
вспоминать
прошлые
обиды
и
все
спрашивала,
How
come
our
love
isn′t
lasting
Почему
наша
любовь
не
вечна.
I
said,
"Hey
baby,
please
calm
down
cuz
I′m
still
around
Я
сказал:
"Эй,
малышка,
пожалуйста,
успокойся,
потому
что
я
все
еще
рядом,
And
it's
for
you
that
my
heart
pounds
И
это
ради
тебя
мое
сердце
бьется.
Can
I
call
you
later
on?
You
say
I
treat
you
wrong?
Можно
я
перезвоню
тебе
позже?
Ты
говоришь,
что
я
плохо
с
тобой
обращаюсь?
But
why
you
flippin′
on
me?"
Но
почему
ты
на
меня
наезжаешь?"
She
said
something
else
and
then
click
Она
сказала
что-то
еще
и
потом
щелкнула,
Left
me
alone
on
the
phone
with
the
tone
Оставив
меня
одного
у
телефона
с
гудками,
And
now
I'm
lovesick
И
теперь
я
страдаю
от
любви.
Relationships
can
grip
with
the
pain
Отношения
могут
причинять
боль,
Arguments
in
the
crib,
in
the
streets,
on
the
train
Ссоры
дома,
на
улицах,
в
поезде.
I′m
crazy
fed
but
then
still
Я
безумно
сыт
этим
по
горло,
но
все
же,
When
she
ain't
there
I
feel
sad,
I
feel
ill
Когда
ее
нет
рядом,
мне
грустно,
мне
плохо.
Frowning
cuz
I′m
down
in
the
dumps
Хмурюсь,
потому
что
я
в
унынии.
The
other
night
I
took
her
out
so
she
could
shake
her
rump
Вчера
вечером
я
вывел
ее,
чтобы
она
могла
потанцевать,
But
after
we
were
there
for
a
few
Но
после
того,
как
мы
побыли
там
немного,
Some
girls
that
I
knew,
stepped
up
and
asked
me
to
come
to
Несколько
моих
знакомых
девушек
подошли
и
пригласили
меня
A
party
they
were
havin'
at
their
house
На
вечеринку,
которую
они
устраивали
у
себя
дома.
I
looked
at
my
girl,
and
yo,
she
started
walkin'
out
Я
посмотрел
на
свою
девушку,
и,
блин,
она
начала
уходить.
I
said
"Hey
love,
just
wait
for
a
second
Я
сказал:
"Эй,
любимая,
подожди
секунду,
And
won′t
you
just
check
it?
It′s
all
a
part
of
makin'
records
И
почему
бы
тебе
просто
не
проверить?
Это
все
часть
создания
музыки.
Those
were
just
some
friends
in
the
business
Это
просто
друзья
по
бизнесу.
No
need
to
get
angry,
so
listen
up
while
I
kick
this
Нет
причин
злиться,
так
что
послушай,
пока
я
объясняю.
And
what
about
the
things
we
discussed
А
как
насчет
того,
о
чем
мы
говорили,
About
havin′
trust?
What's
all
this
attitude
stuff?
О
доверии?
Что
за
отношение?
Now
hon,
you
know
that
I
wouldn′t
play
you
Дорогая,
ты
же
знаешь,
что
я
бы
тебя
не
обманул,
But
time
after
time,
you
let
your
jealousy
sway
you
Но
раз
за
разом
ты
позволяешь
своей
ревности
управлять
тобой.
Hey
don't
you
turn
your
back
like
that
Эй,
не
отворачивайся
вот
так,
Come
on,
this
is
wack
You′re
heated
up
like
a
thermostat"
Да
ладно,
это
нелепо.
Ты
раскалена,
как
термостат".
Then
she
stepped
off
in
a
whirlwind
and
I
don't
know
when
Потом
она
умчалась,
как
вихрь,
и
я
не
знаю,
когда
Or
if
I'm
gonna
see
her
again
Или
увижу
ли
я
ее
снова.
I
coulda
sworn
she
was
the
right
one
to
pick
Я
мог
бы
поклясться,
что
она
была
той
самой,
But
now...
man
I′m
just
lovesick
Но
теперь...
чувак,
я
просто
страдаю
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Chris E, Elam Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.