Paroles et traduction Gang of Youths - Sjamboksa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
just
fight
for
the
winning
side
Могу
ли
я
просто
бороться
за
победную
сторону,
And
feel
that
I′m
building
a
И
чувствовать,
что
строю
Home
and
a
life
to
behold
Дом
и
жизнь,
достойную
внимания,
Till
it's
robbed
from
my
sight?
Пока
ее
не
украдут
у
меня
из
виду?
Distill
our
days
as
we′re
moving
on
Сбережем
наши
дни,
пока
мы
движемся
вперед
With
warm
waves
of
grain
С
теплыми
волнами
зерна,
And
we'll
drink
to
the
fire
and
the
flame
И
мы
будем
пить
за
огонь
и
пламя,
Like
it's
sweeter
than
wine
Как
будто
это
слаще
вина.
You
see
those
lights
out
on
85?
Видишь
эти
огни
на
85-й?
The
blue
blooded
blazing
all
that
Голубая
кровь,
пылающая
всем
тем,
Hails
the
decline
of
the
days
Что
возвещает
упадок
дней,
That
we
travelled
in
style
Когда
мы
путешествовали
стильно.
But
you′re
no
stranger
to
loneliness
Но
ты
не
чужда
одиночеству
And
braving
the
weight
while
И
противостоянию
тяжести,
пока
I′m
dragging
my
ass
through
the
water
Я
волочу
свою
задницу
по
воде,
Like
a
terrible
child
Как
ужасный
ребенок.
All
the
light
is
neverending
Весь
свет
бесконечен,
Much
like
you
and
I
Как
и
мы
с
тобой,
And
though
our
pulses
never
change
И
хотя
наш
пульс
никогда
не
меняется,
You
know,
I
think
that
we
should
try
Знаешь,
я
думаю,
что
мы
должны
попытаться.
Just
know
my
thoughts
are
with
you
tonight
Просто
знай,
мои
мысли
с
тобой
сегодня
вечером,
Your
still
beating
shadow
cozied
Твоя
все
еще
бьющаяся
тень
уютно
Up
to
the
dog
Устроилась
рядом
с
собакой,
With
the
light
on
for
when
I
get
home
Со
светом,
включенным
до
моего
возвращения
домой.
And
now
I've
learned
what
it
is
to
love
И
теперь
я
узнал,
что
такое
любить,
And
I′m
a
paragon
of
virtue
now
И
я
теперь
образец
добродетели,
But
bullshit
aside
Но,
если
отбросить
всю
чушь,
I'm
not
living
our
life
on
the
phone
Я
не
проживаю
нашу
жизнь
по
телефону.
So
lift
your
hands
to
the
orange
sky
Так
что
подними
свои
руки
к
оранжевому
небу,
Throwing
up
the
bird
sign
Показывая
средний
палец,
And
I′ll
drive
like
an
asshole
И
я
поеду
как
придурок,
Direct
for
the
old
85
Прямо
к
старой
85-й.
Though
our
time
is
never
changing
Хотя
наше
время
никогда
не
меняется,
We'll
change
it
on
the
fly
Мы
изменим
его
на
лету.
And
though
your
lungs
will
fight
to
take
you
И
хотя
твои
легкие
будут
бороться,
чтобы
забрать
тебя,
It
doesn′t
mean
we
shouldn't
try
Это
не
значит,
что
мы
не
должны
пытаться.
In
the
thick
of
my
heart
В
глубине
моего
сердца,
By
the
skin
of
my
teeth
Из
последних
сил,
Until
I'm
forgotten
Пока
меня
не
забудут
And
covered
in
weeds
И
не
покроют
сорняки,
And
my
whithering
soul
is
in
the
sea
И
моя
увядающая
душа
окажется
в
море,
I
will
hold
on
to
you
Я
буду
держаться
за
тебя,
Hold
on
to
me
Держись
за
меня.
I
will
hold
on
to
you
Я
буду
держаться
за
тебя,
Hold
on
to
me.
Держись
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Le'aupepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.