Paroles et traduction Gang of Youths - tend the garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tend the garden
Ухаживая за садом
I
was
young,
it
was
the
'60s,
you
see
Я
был
молод,
это
были
60-е,
понимаешь
I
never
wanted
to
be
the
chief
of
anything
Я
никогда
не
хотел
быть
главным
где-либо
So
it
was
singing
in
the
church
for
me
Так
что
пение
в
церкви
было
моим
уделом
Behind
the
organ
was
as
close
as
I'd
ever
be
Место
за
органом
— это
самое
близкое,
к
чему
я
мог
стремиться
There
was
a
woman
that
I
knew
before
Была
женщина,
которую
я
знал
прежде
She
was
in
Auckland,
she
was
spoken
for
Она
была
в
Окленде,
уже
обручена
My
hair
was
short,
my
skin
was
brown
Мои
волосы
были
коротки,
кожа
смугла
I
did
construction
work
from
town
to
town
Я
работал
на
стройке,
переезжая
из
города
в
город
There
were
things
we
did
and
should
not
have
done
Были
вещи,
которые
мы
делали,
и
не
должны
были
делать
Been
half
a
century
since
I
seen
my
sons
Прошло
полвека
с
тех
пор,
как
я
видел
своих
сыновей
Lord
knows
if
they
would
ever
forgive
me
Бог
знает,
простят
ли
они
меня
когда-нибудь
I
won't
forgive
myself
at
least
Я
сам
себе
не
прощу,
по
крайней
мере
There
are
strange
forces
in
the
air
only
time
can
unleash
В
воздухе
витают
странные
силы,
которые
может
высвободить
только
время
In
a
way
I
still
believe
В
каком-то
смысле
я
все
еще
верю
I
fell
in
love,
it
was
the
'90s,
you
see
Я
влюбился,
это
были
90-е,
понимаешь
I
met
a
woman
across
the
Tasman
in
'83
Я
встретил
женщину
по
ту
сторону
Тасманова
моря
в
83-м
And
we
settled
down
and
raised
a
couple
kids
И
мы
поселились
и
вырастили
пару
детей
But
I
couldn't
bring
myself
to
tell
'em
what
I
did
Но
я
не
мог
заставить
себя
рассказать
им,
что
я
сделал
I
hope
that
one
day
if
they
find
my
sons
Надеюсь,
что
однажды,
если
они
найдут
моих
сыновей
They'll
tell
'em
everything
that
I've
become
Они
расскажут
им
все,
кем
я
стал
And
I
will
hold
it
'til
my
dying
breath
И
я
буду
хранить
это
до
последнего
вздоха
When
I
tend
the
garden,
I
will
think
of
them
Когда
я
ухаживаю
за
садом,
я
буду
думать
о
них
But
my
youngest
kid,
he
can't
shut
his
mouth
Но
мой
младший,
он
не
может
держать
рот
на
замке
I
guess
it
won't
be
long
'til
the
truth
is
out
Думаю,
скоро
правда
выйдет
наружу
Lord
knows
if
they
would
ever
forgive
me
Бог
знает,
простят
ли
они
меня
когда-нибудь
I
don't
forgive
myself
at
least
Я
сам
себе
не
прощаю,
по
крайней
мере
There
are
strange
forces
in
the
air
only
time
can
release
В
воздухе
витают
странные
силы,
которые
может
высвободить
только
время
In
a
way
I
still
believe
В
каком-то
смысле
я
все
еще
верю
You
know,
with
your
dad
Знаешь,
твой
отец...
He
had
his
reasons
У
него
были
свои
причины
You
know,
to,
to
leave
the
island
Знаешь,
чтобы...
чтобы
покинуть
остров
Go
to
New
Zealand,
to
go
to
Australia
Уехать
в
Новую
Зеландию,
в
Австралию
In
the
instance
of
pain
Когда
боль
пронзает
меня
I
look
straight
down
at
the
iris
Я
смотрю
прямо
на
радужку
If
the
irises
fade
Если
радужка
тускнеет
I
spend
days
out
in
the
yard
Я
провожу
дни
во
дворе
In
the
absence
of
rain
Когда
нет
дождя
I
take
a
seat
down
at
the
organ
Я
сажусь
за
орган
Lord,
I
play
Господи,
я
играю
Ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Hobden, David Immanuel Menachem Sasagi Leaupepe, Jung Kim, Max Dunn, Donnie Borzestowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.