Paroles et traduction Gang - Chi Ha Ucciso Ilaria Alpi?
Chi Ha Ucciso Ilaria Alpi?
Кто убил Иларию Альпи?
Dove
la
terra
non
è
di
nessuno
Там,
где
земля
ничья,
Là
dove
il
cielo
è
sepolto
dal
fumo
Там,
где
небо
скрыто
дымом,
In
mezzo
alle
fiamme
cercò
il
mistero
Среди
пламени
искала
тайну,
Ilaria
divise
il
falso
dal
vero
Илария
отделяла
ложь
от
правды.
Là
sulla
strada
lontana
da
casa
Там,
на
дороге,
вдали
от
дома,
Ilaria
fu
colta
dal
suo
destino
Илария
встретила
свою
судьбу.
In
mezzo
alle
fiamme
l'hanno
lasciata
Среди
пламени
её
оставили,
Le
presero
il
cuore
e
il
suo
taccuino
Забрали
сердце
и
её
блокнот.
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
Dieci
di
aprile
notte
dei
fuochi
Десятое
апреля,
ночь
огней,
Traffico
d'armi
in
mezzo
alla
baia
Торговля
оружием
посреди
залива.
Le
armi
le
porta
la
nave
fantasma
Оружие
везёт
корабль-призрак,
Dal
porto
a
Livorno
diretta
in
Somalia
Из
порта
Ливорно
прямиком
в
Сомали.
Su
quella
rotta
Ilaria
si
mise
На
том
пути
Илария
оказалась,
La
notte
che
il
mare
rubò
i
quattro
venti
В
ту
ночь,
когда
море
украло
все
четыре
ветра.
Sul
Moby
Prince
in
mezzo
alle
fiamme
На
"Moby
Prince"
среди
пламени,
Un'altra
strage
degli
innocenti
Ещё
одна
бойня
невинных.
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
La
verità
è
partigiana
Правда
— партизанка,
La
verità
si
nutre
di
pianto
Правда
питается
слезами.
Tempo
verrà
per
dividere
il
grano
Придёт
время
отделить
зёрна
Dai
topi
dividerlo
tenerlo
lontano
От
плевел,
отделить
и
сохранить.
Tempo
sarà
di
svelare
il
mistero
Придёт
время
раскрыть
тайну,
Dividere
il
falso,
il
falso
dal
vero
Отделить
ложь,
ложь
от
правды.
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
Chi
ha
ucciso
Ilaria
Alpi?
Кто
убил
Иларию
Альпи?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?
Кто
убил
Иларию?
Chi
ha
ucciso
Ilaria?...
Кто
убил
Иларию?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.