Gang - Comandante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gang - Comandante




Comandante
Команданте
Comandante comandante
Команданте, команданте,
Hai tre stelle sul cappello
На твоей фуражке три звезды,
Sono quelle che i tuoi pensieri
Это те самые, что твои мысли
Fanno brillare
Заставляют сиять.
Comandante comandante
Команданте, команданте,
Hai un fucile per cuscino
Вместо подушки у тебя винтовка,
E una notte che tutti i grilli
И ночью все сверчки
Stanno a cantare
Поют для тебя.
E una notte che tutti i grilli
И ночью все сверчки
Stanno a cantare.
Поют для тебя.
Comandante campesino
Команданте, campesino,
Che c'hai gli occhi color del pane
У тебя глаза цвета хлеба,
Quando ridi sembri un bambino
Когда ты смеешься, ты похож на ребенка,
Comandante campesino
Команданте, campesino,
Comandante della brigata
Команданте бригады,
Mezzanotte è già passata
Полночь уже прошла,
Hasta siempre, hasta la vista
Hasta siempre, hasta la vista,
Comandante zapatista.
Команданте-сапатист.
Comandante comandante
Команданте, команданте,
Che c'hai il fiore della parola
У тебя есть цветок слова,
E che sboccia dove vola il vento della libertà.
И он расцветает там, где дует ветер свободы.
Comandante comandante
Команданте, команданте,
Dormi e sogna senza rumore
Спи и мечтай без шума,
Fino a quando un raggio di sole ti abbraccerà
Пока тебя не обнимет луч солнца,
Fino a quando un raggio di sole
Пока тебя не обнимет луч солнца,
Ti abbraccerà.
Обнимет тебя.
Comandante campesino
Команданте, campesino,
Che c'hai gli occhi color del pane
У тебя глаза цвета хлеба,
Quando ridi sembri un bambino
Когда ты смеешься, ты похож на ребенка,
Comandante campesino
Команданте, campesino,
Comandante della brigata
Команданте бригады,
Mezzanotte è già passata
Полночь уже прошла,
Hasta siempre, hasta la vista
Hasta siempre, hasta la vista,
Comandante zapatista.
Команданте-сапатист.
Comandante comandante
Команданте, команданте,
Quando il cielo cadrà sulla terra
Когда небо упадет на землю,
Questa guerra comandante
Эта война, команданте,
Vedrai finirà
Увидишь, закончится,
Questa guerra comandante
Эта война, команданте,
Vedrai finirà.
Увидишь, закончится.
Finirà con un pranzo di nozze
Закончится свадебным обедом,
Con i piedi senza stivali
Босыми ногами,
Con l'orchestra che ci dentro
С оркестром, который играет от души,
Con mille fuochi artificiali
С тысячей фейерверков,
Finirà con un bagno nel fiume
Закончится купанием в реке,
Con la sposa che ha perso l'anello
С невестой, потерявшей кольцо,
Con i piedi senza stivali
Босыми ногами
E con tre stelle sul nostro cappello.
И с тремя звездами на наших фуражках.
Finirà con i saluti
Закончится прощаниями,
Come quando finisce una festa
Как когда заканчивается праздник,
Hasta siempre, hasta la vista
Hasta siempre, hasta la vista,
Comandante zapatista
Команданте-сапатист,
Hasta siempre, hasta la vista
Hasta siempre, hasta la vista,
Comandante zapatista.
Команданте-сапатист.
Hasta siempre hasta la vista
Hasta siempre, hasta la vista,
Comandante zapatista.
Команданте-сапатист.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.