GangBay - Gangan Tsagaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GangBay - Gangan Tsagaan




Gangan Tsagaan
Белая Ганга
Чимээгүй дэргэд чинь хараад сууяа
Молча рядом с тобой сижу и смотрю
Би болох уу чамайгаа
Могу ли я быть твоим?
Час хийсэн жаргалд шумбан согтоё
В счастье, как в часе, утону, опьянею
Хааяа чамтайгаа
Иногда с тобой
Цээжний хойморт чамд өгсөнгүй
В почетном месте груди тебе не отдал
V.I.P байгаа
Там V.I.P. место
Цэнгэл торгож битгий надаас бариарай
Не ограничивай меня, наслаждаясь весельем
Чи зайгаа
Ты, свое пространство
Залуухан бүсгүй намуухан алхана
Молодая девушка тихо идет
Аягүй аятайхан аяс аяс
Очень приятный, нежный образ
Зүйргүй айлын зүггүй хүүг
Непослушного парня из хорошей семьи
Үггүйдүүлнэ үес, үес
Оставит без слов, раз за разом
Чи чихэр байсан бол чамаар шүдээ өвтгөхсөн
Если бы ты была конфетой, я бы от тебя зубы сломал
Чи чанга чимээ байсан бол чамайг чагнаад унтахсан
Если бы ты была громким звуком, я бы тебя слушая уснул
Гангарч болдоггүй ганган цагаан гантиг сувдан бэлцэг минь
Моя роскошная белая, как мрамор и жемчуг, Ганга
Амсаж болдоггүй амины ганцхан амт нь дэндсэн амраг минь
Моя единственная, сладчайшая, желанная возлюбленная
Санаанаас гардаггүй сайхан шүлэг шиг мартахын аргагүй кино шиг
Как прекрасный стих, который не забывается, как фильм, который невозможно забыть
Яасан янзын амьтан бэ
Что за дивное создание ты?
Яагаад заавал чи юм бэ
Почему именно ты?
Hey! Девочка, yeah, ты мой сердечка
Эй! Девочка, yeah, ты моё сердечко
Ты как бабочка, на мны седея как цветока
Ты как бабочка, на мне сидишь как цветочек
Hey! Девочка, yeah, ты мой сердечка
Эй! Девочка, yeah, ты моё сердечко
Ты как бабочка, на мны седея как цветока
Ты как бабочка, на мне сидишь как цветочек
Хав хар үзэг бэхээр хайрт минь гэж бичүүлэх гээд
Черными чернилами хочу написать "моя любимая"
Цав цагаахан төрөө юу миний нандин энхрийхэн
Такая белоснежная ты, моя нежная и драгоценная
Яая даа байз, чамд үнсүүлж үзэх юмсан
Эх, как бы тебя поцеловать
Хав даръя байз, хүнд үзүүлэхгүй юмсан
Спрячу-ка тебя, никому не покажу
Жар хүртэл чөлөөтэй ная гэж санасан
Думал, до шестидесяти буду свободен
Жаахан тэнэг миний чөлөө чамд дагаар орсон
Моя глупая свобода тебе покорилась
Хэрвээ чамайг зүүдэлвэл, сэрэхийг би лав хүсэхгүй
Если тебя увижу во сне, просыпаться точно не захочу
Хэмжээ дамжаа байдаг юм бол, чамайг юутай ч жишэхгүй
Если бы существовали какие-то измерения, тебя ни с чем не сравнил бы
Идэр цээжинд багтаагүй ийм их хайрыг чамд өгье
Такую огромную любовь, что не помещается в груди, тебе дарю
Инээдэг гоё аялгуу минь чи
Моя сладко поющая мелодия
Ирээдүйг бэлэглэ жархан жил
Подари мне будущее, шестьдесят лет
Гангар ч болдогүй ганган цагаан гантиг сувдан бэлцэг минь
Моя роскошная белая, как мрамор и жемчуг, Ганга
Амсаж болдоггүй амины ганцхан амт нь дэндсэн амраг минь
Моя единственная, сладчайшая, желанная возлюбленная
Санаанаас гардаггүй сайхан шүлэг шиг мартахын аргагүй кино шиг
Как прекрасный стих, который не забывается, как фильм, который невозможно забыть
Яасан янзын амьтан бэ
Что за дивное создание ты?
Яагаад заавал чи юм бэ
Почему именно ты?
Hey! Девочка, yeah, ты мой сердечка
Эй! Девочка, yeah, ты моё сердечко
Ты как бабочка, на мны седея как цветока
Ты как бабочка, на мне сидишь как цветочек
Hey! Девочка, yeah, ты мой сердечка
Эй! Девочка, yeah, ты моё сердечко
Ты как бабочка, на мны седея как цветока
Ты как бабочка, на мне сидишь как цветочек
Хав хар үзэг бэхээр хайрт минь гэж бичүүлэх гээд
Черными чернилами хочу написать "моя любимая"
Цав цагаахан төрөө юу, миний нандин энхрийхэн
Такая белоснежная ты, моя нежная и драгоценная





Writer(s): Enerel Gereltsogt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.