Paroles et traduction Gangrene - All Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basically
we
back
to
the
basics
В
общем,
мы
вернулись
к
основам,
крошка,
Is
basis
Zodiac
faceless
Это
основа,
Зодиак
безликий,
Face
this,
one
too
many
times
in
these
places
Смотри
в
лицо
этому,
слишком
много
раз
в
этих
местах,
Patient
is
out
now,
y′all
are
about
to
get
replaced
and
word
of
mouth
Пациент
вышел,
вы
все
будете
заменены,
и
молва,
Is
y'all
niggas
wanted,
I
think
not
Это
то,
что
вы,
нигеры,
в
розыске,
я
так
не
думаю,
Y′all
thought
wrong
if
y'all
thought
Oh
wouldn't
be
hot
Вы
думали
неправильно,
если
думали,
что
"О"
не
будет
горячим,
C′mon
man,
I′m
blazing
your
block
Да
ладно,
мужик,
я
поджигаю
твой
квартал,
I
got
the
heaters,
shit
I'm
about
that
re-up
and
fire
trees
up
У
меня
есть
пушки,
черт,
я
собираюсь
пополнить
запасы
и
поджечь
деревья,
Calculate
them
Gs
I′m
trying
to
free
up
Подсчитываю
эти
косари,
которые
я
пытаюсь
освободить,
And
I
got
fam
that's
all
Ged
up
И
у
меня
есть
семья,
которая
вся
под
кайфом,
Beating
y′all
for
a
couple
of
Gs
up
Бьют
вас
за
пару
косарей,
Hey
look
for
a
few
of
them
Gs
down
Эй,
поищи
несколько
косарей,
I'll
blow
your
ears
with
the
loud
sound
Я
взорву
твои
уши
громким
звуком,
Opposite
of
a
silencer,
that
gun
wild
Противоположность
глушителю,
этот
ствол
дикий,
My
rain
is
heavy,
my
reign
is
steady
Мой
дождь
сильный,
мое
царствование
устойчиво,
My
ring
needs
to
be
kissed
dog,
you′re
that
bitch
Мое
кольцо
нужно
поцеловать,
пес,
ты
та
самая
сучка,
Where's
my
manners?
You're
that
miss
Где
мои
манеры?
Ты
та
самая
мисс,
Now
say
hi
to
the
bad
guy
Теперь
поздоровайся
с
плохим
парнем,
You
step
over
the
line
it′s
like
you
stepped
on
a
landmine
Переступишь
черту
- это
как
наступить
на
мину,
A
cannon
on
my
side
but
I
don′t
flash
till
it's
hammer
time
Пушка
на
моем
боку,
но
я
не
свечу
ею,
пока
не
настанет
время
молота,
Surprise,
pop
up
unexpected
and
handle
mine
Сюрприз,
появляюсь
неожиданно
и
управляю
своим,
In
the
foulest
way,
dog?
putting
it
down
straight
Самым
грязным
способом,
пес?
Выкладываю
всё
начистоту,
Ground
water
with
no
chaser,
I′m
throwing
it
down
straight
Грунтовые
воды
без
закуски,
я
выкладываю
всё
начистоту,
Represent
the
Cali
state
and
I'm
holding
em
down
great
Представляю
штат
Калифорния,
и
я
отлично
их
держу,
Dr.
No?
controlling
the
soundplate
Доктор
Ноу?
Управляю
звуковой
пластиной,
Yeah
spin
that
back
while
I
sit
back
and
spit
that
off-the-wall
rap
Да,
прокрути
это
назад,
пока
я
откидываюсь
назад
и
выплевываю
этот
безумный
рэп,
With
no
format,
sit
em
in
the
corner,
give
em
a
dunce
cap
Без
формата,
усаживаю
их
в
угол,
надеваю
на
них
колпак,
I′m
good
with
the
numbers,
you
can
check
out
the
punch
stats
Я
хорош
с
цифрами,
ты
можешь
проверить
статистику
ударов,
? Rocky
cause
I
told
my
jeweler
to?
that
Роки,
потому
что
я
сказал
своему
ювелиру...?
это,
No,
scratch
that,
what
you
did?
I
threw
him
a
stack
and
told
him
to
match
that
Нет,
зачеркни
это,
что
ты
сделал?
Я
бросил
ему
пачку
и
сказал
ему
сравнять
это,
Fuck
the
limit,
I
push
it
past
that
К
черту
лимит,
я
проталкиваю
его
дальше,
Hopping
out
the
trash
can
like
Oscar
the
Grouch
Выпрыгиваю
из
мусорного
бака,
как
Оскар-ворчун,
Cause
I'm
a
bad
man
Потому
что
я
плохой
человек,
I′m
cool
then
I'll
flip
like
Hekyll
and
Jekyll
Я
спокойный,
а
потом
меняюсь,
как
Хеккил
и
Джекил,
It's
like
break
a
boulder
down
to
a
rock
down
to
a
pebble
Это
как
разбить
валун
на
камень,
а
затем
на
гальку,
Scientist,
I′ll
break
a
compound
down
to
a
metal
Ученый,
я
разложу
соединение
на
металл,
Under
the
ground
so
deep
nobody
ever
get
down
on
my
level
Под
землей
так
глубоко,
что
никто
никогда
не
опустится
до
моего
уровня,
Ear
tuned
to
the
sound
of
a
rebel
Ухо
настроено
на
звук
бунтаря,
Wild
style,
don′t
give
a
fuck
if
the
letters
are
legible
Дикий
стиль,
мне
плевать,
разборчивы
ли
буквы,
? Physical,
never
take
a
break
in
my
schedule
Физически,
никогда
не
делаю
перерывов
в
своем
графике,
I'm
locked
in,
hold
it,
who′s
that
man
that
just
walked
in?
Я
заперт,
подожди,
кто
этот
мужчина,
который
только
что
вошел?
Dr.
No
straight
to
your
head
like
a
cat
scan
Доктор
Ноу
прямо
в
твою
голову,
как
компьютерная
томография,
Ask
the
Chemist,
he'll
say
I′m
a
bad
man
Спроси
химика,
он
скажет,
что
я
плохой
человек,
I
come
from
a
bad
land
where
it's
the
last
man
Я
родом
из
плохой
земли,
где
это
последний
человек,
Standing
in
the
middle
of
Baghdad
Стоит
посреди
Багдада,
I′m
programmed
cracking
the
cranium
Я
запрограммирован
взламывать
череп,
Bad
bashed
the
bomb
strapped
Плохой,
избитый,
с
привязанной
бомбой,
Armed
terrorist
cause
I
bomb
tracks
on
contact
Вооруженный
террорист,
потому
что
я
взрываю
треки
при
контакте,
Killing
them
without
contracts,
it's
raw
raps
Убиваю
их
без
контрактов,
это
сырой
рэп,
All
facts,
y'all
better
get
back,
it′s
all
bad
Всё
факты,
вам
лучше
вернуться,
всё
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Maman, Michael Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.