Paroles et traduction Gangrene - Flame Throwers
Yea,
this
is
double
G
Да,
это
двойной
Джи.
Transform
a
river
into
the
T2
Превратите
реку
в
Т2.
What
you
waiting
to
send
us
to
G2
Чего
ты
ждешь
чтобы
отправить
нас
в
G2
Your
eyes
only
see
two
G′s
Твои
глаза
видят
только
две
буквы
"Г".
And
stunting
like
it's
Evil
Knievel
И
отстает
в
росте,
как
будто
это
злой
Книвел.
I
berth
your
status
is
not
equal
Я
считаю,
что
ваш
статус
не
равен.
I
can
see
you
can
talk
to
Я
вижу,
что
ты
можешь
поговорить
со
мной.
Going
like
the
wind
through
the
trees
Иду,
как
ветер
сквозь
деревья.
My
eyes
only
see
2 G′s
Мои
глаза
видят
только
2 G
Two
force
and
you
letting
them
Две
силы
и
ты
позволяешь
им
Jacking
cheese
on
the
back
of
the
cope
Дрочу
сыр
на
заднем
сиденье
машины.
Before
open
face
surgery
Перед
операцией
на
открытом
лице
And
go
at
your
throat
И
вцепиться
тебе
в
горло.
Chemical
imbalance
flopped
on
Химический
дисбаланс
наступил.
Burn
down
houses
to
a
crisp
Сожгите
дома
дотла.
Crazier
combination
exists
Существует
более
безумная
комбинация.
So
it
happened
once
to
the
blue
Так
случилось
однажды
с
синими.
I
let
their
heat
melt
you
Я
позволил
их
теплу
растопить
тебя.
And
the
longer
they
exist
И
тем
дольше
они
существуют.
Y'all
ain't
fucking
with
this
Вы
все
тут
ни
при
чем
Got
fired
yea,
got
fired
what
Меня
уволили,
да,
уволили,
что?
Got
fired
yea,
got
fired
what
Меня
уволили,
да,
уволили,
что?
That′s
fire
like
a
flamethrower
Это
огонь,
как
огнемет.
Every
spot
gets
blazed
over
Каждое
пятнышко
пылает.
I′m
a
lot
Soldiered
У
меня
много
солдат.
Locked
in
the
cockpit
Заперт
в
кабине
пилота.
Air
forcing
the
old
numbers
Воздух
вытесняет
старые
цифры
Nostradamus,
your
futuristical
prophet
Нострадамус,
твой
футуристический
пророк.
If
you
wouldn't
couldn′t
Если
бы
ты
не
захотел
не
смог
Probably
would
of
did
it
already
Наверное,
уже
сделал
бы
это.
You're
running
out
of
wood
У
тебя
кончаются
дрова.
Shoot
the
crowd
till
I′m
talking
Стреляй
в
толпу,
пока
я
не
заговорю.
This
is
a
lot
like
wood
floors
with
no
carpet
Это
очень
похоже
на
деревянные
полы
без
ковра.
I
emerge
out
of
the
darkness
Я
выхожу
из
темноты.
To
resurrect
the
life
Чтобы
воскресить
жизнь.
This
carcass
...
into
the
double
G
office
Этот
труп
...
в
офис
"дабл
Джи".
I
let
their
heat
melt
you
Я
позволил
их
теплу
растопить
тебя.
And
the
longer
they
exist
И
тем
дольше
они
существуют.
Y'all
ain′t
fucking
with
this
Вы
все
тут
ни
при
чем
Got
fired
yea,
got
fired
what
Меня
уволили,
да,
уволили,
что?
Got
fired
yea,
got
fired
what
Меня
уволили,
да,
уволили,
что?
That's
fire
like
a
flamethrower
Это
огонь,
как
огнемет.
Every
spot
gets
blazed
over
Каждое
пятнышко
пылает.
Do
you
think
you're
lucky
to
be
alive
today?
Думаешь,
тебе
повезло,
что
ты
сегодня
жив?
Cause
I′m
frigging
smart
Потому
что
я
чертовски
умен
Freaky
and
ice
to
mold
the
smoke
Причудливый
и
ледяной,
чтобы
сформировать
дым.
And
it
was
a
matter
of
time
И
это
был
вопрос
времени.
That
that
house
frigging
Этот
чертов
дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gangrene, Oh No, The Alchemist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.