Gangsta Boo - Enquiring Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gangsta Boo - Enquiring Minds




Enquiring Minds
Любопытные Умы
[Guy] Ay ay
[Парень] Эй эй
Ain't you Gangsta Boo?
Ты же Gangsta Boo?
[Boo] Yeah
[Бу] Ага
Why you wanna know?
А тебе-то что?
[Guy] Ay ay, you
[Парень] Эй эй, ты ж
Ain't you used to go to Sheffield?
Раньше в Шеффилд ходила?
[Boo] What?!
[Бу] Чего?!
See, this is the prime example
Вот вам яркий пример
Of some enquiring minds
Любопытных умов
Mothafuckas in my business
Суют свои носы в мои дела
Mothafuckas wanna know what I do
Хотят знать, чем я занимаюсь
What nigga?!
Что, парень?!
What the fuck you talkin' about?!
О чем ты, блин, говоришь?!
Why y'all in my business?
Чего вы лезете в мои дела?
Enquiring Minds nigga
Любопытные Умы, чувак
Ya know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
This the intro
Это интро
I'm bringin' it to you real
Говорю вам как есть
Fuck you mothafucka
Пошел ты, козел
They ain't talkin' 'bout shit
Несут какую-то чушь
Y'all know how they niggas is
Вы же знаете, какие эти парни
These some mothafuckin' playa haters
Это просто завистливые неудачники
What?!
Чего?!
Nigga do you want me to fuck you up, so
Хочешь, чтобы я тебя отмутузила, так?
Hit you wit a low blow
Дам тебе в пах
Jump dawg
Прыгай, псина
You might as well call it quits
Лучше сразу сдавайся
I be the bitch that's known for rockin' shit
Я та самая сука, которая все разносит
I be the bitch known as a lyricist
Я та самая сука, которую знают как мастера слова
So, what? You wanna fuck with me on the M-I-C?
Так что? Хочешь потягаться со мной на микрофоне?
You betta call the police 'cause I'mma bring ya to your knees
Лучше вызывай копов, потому что я поставлю тебя на колени
Me & the Tear Da Club Up Thugs can't take enough
Мне и моим Tear Da Club Up Thugs все мало
Comin' thicker than the mothafuckin' U.S. Marines
Навалимся толпой, как морские пехотинцы США
So if you wanna fuck with me, my favorite quote's
Так что, если хочешь связаться со мной, мой любимый ответ:
I'mma take it as a joke?
Восприму это как шутку?
Got your ass wishin' that you can take me baby
Заставила тебя мечтать о том, чтобы ты мог меня взять, детка
Got you hard up like a soap on a rope
Напрягла тебя, как мыло на веревке
I thought I told ya we ain't gon' stop
Кажется, я говорила тебе, что мы не остановимся
It's on
Поехали
So when it's on, life's on, then the bitch is on
Так что, когда начинается движуха, жизнь продолжается, и сучка в деле
Early mornin' ballin niggas in their own zone
Рано утром зажигаем с парнями в своей зоне
Enquiring minds wanted to know, that's why I wrote this song
Любопытные умы хотели знать, поэтому я написала эту песню
You fuckin bitch
Ты, гребаная сучка
Wanna wear my shit
Хочешь носить мои вещи
'Cause I got Chanel on it
Потому что у меня на них Chanel
But in the projects you weren't really on it
Но в гетто ты не очень-то разбиралась в этом
Tryin' be the one to flaunt it
Пытаешься выпендриться
Stupid ass, know that my name is wanted
Тупица, знай, что за мной охотятся
Ay ay yo yo
Эй эй йоу йоу
Wassup niggas?
Как дела, парни?
This the intro
Это интро
Nigga you got 1
У тебя есть 1
You got 2
У тебя есть 2
You got 3
У тебя есть 3
Yo yo
Йоу йоу
Uhh
Ага
Ay ay yo
Эй эй йоу
Stop this shit, and play number 3
Остановите эту хрень и включите номер 3
I'm outta here
Я ухожу





Writer(s): l.a.mitchell, p. beauregard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.