Ganja White Night feat. Simon - Buddha (feat. Simon) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ganja White Night feat. Simon - Buddha (feat. Simon)




Buddha (feat. Simon)
Buddha (feat. Simon)
La musique de la nuit.
The music of the night.
La musique de la nuit.
The music of the night.
Les horaires ont changé notre nuit c'est la liberté.
The hours have changed our night, it's freedom.
Keep up de vibes avec elle tu vas fusionner.
Keep up the vibes with her, you'll merge.
Laisse aller ton corps sur ce flow musical
Let go of your body on this musical flow
C'est Ganja White night qui va te faire voir les étoiles.
It's Ganja White Night who will make you see the stars.
Adhère au feeling de l'ambiance qui s'installe
Adhere to the feeling of the atmosphere that is setting in
Laisse s'évader ton esprit sur le son de l'instrumentale.
Let your mind escape on the sound of the instrumental.
Y a des good girls et des bad boys qui sont pour s'amuser.
There are good girls and bad boys who are here to have fun.
Y a des blancs, des blacks, des vieux
There are whites, blacks, old people
Y a pas d'frontières dans nos soirées.
There are no borders in our evenings.
Vas-y bouge sur le tempo, que tu sois ou pas mon poto
Come on, move to the tempo, whether you are my buddy or not
On est pas pour se juger ni pour faire aller son ego.
We're not here to judge or to boost our egos.
Y a d'la biera, y a d'la ganja
There's beer, there's ganja
Fais plaisir à ton cerveau.
Pleasure your brain.
Une bonne gorgée, une bonne bouffée
A good sip, a good puff
On remet les pendules à zéro.
We reset the clocks.
Vas-y monte le niveau
Come on, raise the level
Roule ton kesti poto
Roll your stuff, buddy
Une bonne fe-ta dans tes dents et le son devient transcendant.
A good party in your teeth and the sound becomes transcendent.
Son porte-parole est la télé son arme est l'insécurité.
His spokesperson is the television, his weapon is insecurity.
Mot d'ordre: rentabilité.
Motto: profitability.
Son travail: voler tes deniers.
His job: to steal your money.
Pour moi pire qu'un dealeur d'héro. Il nous rend tous et toutes accrocs.
To me, worse than a heroin dealer. He makes us all addicted.
A ses manières et son style de vie
To his ways and lifestyle.
C'est même lui qui gère nos envies.
He even manages our desires.
Il n y a plus de fuseau que des faisceaux dans mon horaire.
There is no longer a time zone, only beams in my schedule.
Seul le son me guide, oui la musique est ma lumière.
Only the sound guides me, yes, music is my light.
Évasion littérale d'un système qui oppresse.
Literal escape from a system that oppresses.
Rythme décadent, danser pour s'éloigner du stress.
Decadent rhythm, dancing to get away from stress.
Sympathisant du système nos vibes te bousculent.
Sympathizers of the system, our vibes shake you up.
Elles veulent juste ouvrir ton esprit sur le fait qu'il te manipule.
They just want to open your mind to the fact that he is manipulating you.
Notre son loin de tes codes vient perturber tes habitudes.
Our sound, far from your codes, comes to disrupt your habits.
Envie de provoquer rupture entre notre et leur attitude.
Desire to cause a break between our attitude and theirs.
La leur est de créer la peur d'augmenter la consommation
Theirs is to create fear to increase consumption
Au détriment de ton bien-être, ils veulent toujours plus de pognon.
At the expense of your well-being, they always want more money.
La nôtre est d'apporter le juste, tout en te cassant ta routine.
Ours is to bring the right thing, all while breaking your routine.
Ils crèvent les roues de ta vie et puis nous mettons les rustines.
They burst the tires of your life and then we put on the patches.
C'est la guerre nucléaire à coups de basses et de samplers.
It's nuclear war with bass and samplers.
C'est la guerre nucléaire contre Babylone l'oppresseur.
It's nuclear war against Babylon the oppressor.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.