Gantex - Nuvole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gantex - Nuvole




Nuvole
Clouds
Ultimamente sono perso, babe
I've been lost lately, girl
Ultimamente sono perso se sto senza te
I've been lost lately if I'm without you
Mi sento così diverso, babe
I feel so different, girl
Forse penso questa vita non faccia per me
Maybe I think this life is not for me
Che ho vissuto in questi anni
That I've lived in these years
Mille immagini
A thousand pictures
Ricordi, sogni, amori e drammi
Memories, dreams, loves and dramas
Non ce la faccio più
I can't do it anymore
Non ce la faccio più
I can't do it anymore
Per fortuna ci sei tu a rendermi importante
Fortunately, you're here to make me important
Che da sempre mi hai fatto sentire grande
That you've always made me feel great
E sai
And you know
Non ti ringrazierò mai abbastanza
I will never thank you enough
Vola via con me, vola via con me
Fly away with me, fly away with me
Ci perderemo sopra queste nuvole
We'll get lost on these clouds
Vieni via con me, vieni via con me
Come away with me, come away with me
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Our world is perfect like a fairy tale
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
And don't think about those ugly speeches all the time
Lasciati andare, forza
Let go, come on
Libera ogni sentimento
Release every feeling
Sentiti leggera, sii come il vento
Feel light, be like the wind
Il nostro amore è medicina
Our love is medicine
Incolla ogni frammento
It glues every fragment together
Shauty non ti accorgi mai di quanto vali
Baby, you never realize how much you're worth
Sei rimasta chiusa fuori
You've been locked out
Ma io ho le chiavi
But I have the keys
Dai riapriamo insieme
Come on, let's reopen this
Questo posto assai stupendo
This place is so beautiful
Stai tranquilla, io so bene
Don't worry, I know very well
Cosa c'è dentro
What's in there
E non pensare mica che ti rompo il cuore
And don't think I'll break your heart
Io non sono come gli altri
I'm not like the others
So cos'è l'amore
I know what love is
So cos'è l'amore
I know what love is
Perché mi hanno rotto spesso
Because they've broken me so often
Per sto sentimento
For this feeling
E non pensavo proprio
And I didn't really think
Di riuscire a starci ancora dentro
To be able to stand it
Dentro
Within
Ma, ora ci sei tu con me
But now you're here with me
Ed è tutto un po' diverso
And it's all a little different
Questa roba ha senso
This stuff makes sense
Non c'è più quel brutto compromesso
There's no more that ugly compromise
Da portarmi appresso
To take with me
Quindi babe
So babe
Vola via con me, vola via con me
Fly away with me, fly away with me
Ci perderemo sopra queste nuvole
We'll get lost on these clouds
Vieni via con me, vieni via con me
Come away with me, come away with me
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Our world is perfect like a fairy tale
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
And don't think about those ugly speeches all the time
Lasciati andare, forza
Let go, come on
Libera ogni sentimento
Release every feeling
Sentiti leggera, sii come il vento
Feel light, be like the wind
Il nostro amore è medicina
Our love is medicine
Incolla ogni frammento
It glues every fragment together
Vola via con me, vola via con me
Fly away with me, fly away with me
Ci perderemo sopra queste nuvole
We'll get lost on these clouds
Vieni via con me, vieni via con me
Come away with me, come away with me
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Our world is perfect like a fairy tale
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
And don't think about those ugly speeches all the time
Lasciati andare, forza
Let go, come on
Libera ogni sentimento
Release every feeling
Sentiti leggera, sii come il vento
Feel light, be like the wind
Il nostro amore è medicina
Our love is medicine
Incolla ogni frammento
It glues every fragment together





Writer(s): Antonio Pio Gabugliese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.