Gantex - Nuvole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gantex - Nuvole




Nuvole
Облака
Ultimamente sono perso, babe
В последнее время я потерялся, детка
Ultimamente sono perso se sto senza te
В последнее время я теряюсь, когда остаюсь без тебя
Mi sento così diverso, babe
Я чувствую себя таким другим, детка
Forse penso questa vita non faccia per me
Возможно, я думаю, что эта жизнь не для меня
Che ho vissuto in questi anni
Что я прожил за эти годы
Mille immagini
Тысячи образов
Ricordi, sogni, amori e drammi
Воспоминания, мечты, любовь и драмы
Non ce la faccio più
Я больше не могу
Non ce la faccio più
Я больше не могу
Per fortuna ci sei tu a rendermi importante
К счастью, ты рядом, чтобы придать мне значимости
Che da sempre mi hai fatto sentire grande
Что с самого начала заставлял меня чувствовать себя особенным
E sai
И знаешь
Non ti ringrazierò mai abbastanza
Я никогда не смогу достаточно тебя отблагодарить
Vola via con me, vola via con me
Улетай со мной, улетай со мной
Ci perderemo sopra queste nuvole
Мы потеряемся над этими облаками
Vieni via con me, vieni via con me
Уходи со мной, уходи со мной
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Наш мир так же прекрасен, как в сказках
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
И не думай обо всех этих грязных разговорах все время
Lasciati andare, forza
Отпусти себя, давай
Libera ogni sentimento
Освободи все свои чувства
Sentiti leggera, sii come il vento
Чувствуй себя легкой, будь как ветер
Il nostro amore è medicina
Наша любовь - это лекарство
Incolla ogni frammento
Склей каждый осколок
Shauty non ti accorgi mai di quanto vali
Зайка, ты так и не осознала, сколько ты стоишь
Sei rimasta chiusa fuori
Ты осталась снаружи
Ma io ho le chiavi
Но у меня есть ключи
Dai riapriamo insieme
Давай вместе вновь откроем
Questo posto assai stupendo
Это чрезвычайно прекрасное место
Stai tranquilla, io so bene
Будь спокойна, я хорошо знаю
Cosa c'è dentro
Что там внутри
E non pensare mica che ti rompo il cuore
И не думай, что я разобью тебе сердце
Io non sono come gli altri
Я не такой, как другие
So cos'è l'amore
Я знаю, что такое любовь
So cos'è l'amore
Я знаю, что такое любовь
Perché mi hanno rotto spesso
Потому что меня часто разбивали
Per sto sentimento
За это чувство
E non pensavo proprio
И я совсем не думал
Di riuscire a starci ancora dentro
Что смогу снова быть в нем
Dentro
Внутри
Ma, ora ci sei tu con me
Но теперь ты со мной
Ed è tutto un po' diverso
И все немного по-другому
Questa roba ha senso
Это имеет смысл
Non c'è più quel brutto compromesso
Больше нет этого ужасного компромисса
Da portarmi appresso
От которого мне приходилось страдать
Quindi babe
Поэтому, детка
Vola via con me, vola via con me
Улетай со мной, улетай со мной
Ci perderemo sopra queste nuvole
Мы потеряемся над этими облаками
Vieni via con me, vieni via con me
Уходи со мной, уходи со мной
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Наш мир так же прекрасен, как в сказках
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
И не думай обо всех этих грязных разговорах все время
Lasciati andare, forza
Отпусти себя, давай
Libera ogni sentimento
Освободи все свои чувства
Sentiti leggera, sii come il vento
Чувствуй себя легкой, будь как ветер
Il nostro amore è medicina
Наша любовь - это лекарство
Incolla ogni frammento
Склей каждый осколок
Vola via con me, vola via con me
Улетай со мной, улетай со мной
Ci perderemo sopra queste nuvole
Мы потеряемся над этими облаками
Vieni via con me, vieni via con me
Уходи со мной, уходи со мной
Il nostro mondo è perfetto come le favole
Наш мир так же прекрасен, как в сказках
E non pensare a quei discorsi brutti tutto il tempo
И не думай обо всех этих грязных разговорах все время
Lasciati andare, forza
Отпусти себя, давай
Libera ogni sentimento
Освободи все свои чувства
Sentiti leggera, sii come il vento
Чувствуй себя легкой, будь как ветер
Il nostro amore è medicina
Наша любовь - это лекарство
Incolla ogni frammento
Склей каждый осколок





Writer(s): Antonio Pio Gabugliese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.