Gantex - Rovi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gantex - Rovi




Rovi
Rovi
Cosa male di più
Что хуже, дорогая моя?
La vita o l'amore?
Жизнь или любовь?
Quanto pesa una delusione?
Насколько тяжела неудача?
Vivo sempre con l'amaro in gola
Моя душа всегда полна горечи
Questa vita ormai m'annoia
Эта жизнь мне уже надоела
Se sapessi che ho passato
Если бы ты знала, что я пережил
In tutti questi anni
За все эти годы
Capiresti che non sono come gli altri
Ты бы поняла, что я не такой, как другие
Chi promette amore fa paura
Те, кто обещает любовь, пугают меня
Dovrei credere a loro?
Разве я должен верить им?
La vedo dura
Мне в это трудно поверить
Se penso a te non so
Когда я думаю о тебе, я не понимаю
Che mi prende penso oh no
Что со мной происходит, я думаю: нет!"
Ci siamo persi nelle lacrime da soli
Мы потерялись в слезах, наедине с собой
Non vogliamo qualcuno che ci consoli
Мы не хотим, чтобы кто-то нас утешал
Se stai con me lo sai
Если ты будешь со мной, знай
Non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю
Noi portiamo dentro al cuore
Мы несем в своем сердце
Mille rovi
Тысячу шипов
Non vogliamo che qualcuno
Мы не хотим, чтобы кто-то
Si innamori di noi
Влюбился в нас
Sai ultimamente sono perso
Знаешь, в последнее время я потерялся
Dietro queste ansie,
За этими тревогами
Mi piacerebbe dire al tempo
Я хотел бы сказать времени
Scorri lento, grazie
Потеки медленнее, спасибо
In queste notti lunghe
В эти долгие ночи
Buie e senza fine
Темные и бесконечные
Perdo me stesso almeno scrivo
Я теряю себя, но хотя бы пишу
Queste rime
Эти стихи
E sai che
И ты знаешь
Mi piacerebbe vivere tranquillo
Мне бы хотелось жить спокойно
Vivo nel caos da quand'ero bambino
Я живу в хаосе с самого детства
Che distruggevo ciò che avevo tra le mani
Когда я рушил все, что попадалось мне в руки
Adesso aggiusto le persone
Сейчас я чищу людей
Come rottami
Как обломки
E certe volte passo un po' per folle
Иногда я веду себя немного безумно
Pure per scemo e il sangue mi ribolle
Даже глупо, и моя кровь кипит
La gente pensa che faccia il cretino
Люди думают, что я притворяюсь идиотом
E che mi metto a ridere senza motivo
И что я смеюсь без причины
Ma se sapessero quel che ho passato
Но если бы они знали, через что я прошел
Tutte le lacrime che ci ho versato
Все слезы, которые я пролил
Quanto pesa per me una sola risata
Как много для меня значит один смех
Non con te che migliori ogni giornata
Не с тобой, ты ведь улучшаешь каждый день
Quindi babe
Так что, детка
Vieni qui con me
Подойди ко мне
Dai scambiamoci due baci
Давай обменяемся двумя поцелуями
Due drammi
Двумя драмами
Tra sfoghi e rimpianti
Между вспышками гнева и сожалениями
Come due amanti
Как два любовника
E quindi babe
И тогда, детка
Se vuoi
Если хочешь
Possiamo parlarne
Мы можем поговорить об этом
Ma poi
Но потом
Se mi farai del male già lo sai
Если ты причинишь мне боль, то знай
Chiuderò il mio cuore
Я закрою свое сердце
E non lo riaprirò mai
И никогда больше не открою его
Chiuderò il mio cuore
Я закрою свое сердце
E non lo riaprirò mai
И никогда больше не открою его
Chiuderò il mio cuore
Я закрою свое сердце
E non lo riaprirò mai
И никогда больше не открою его
Se penso a te
Когда я думаю о тебе
Ma che sbatti
Это какие-то страдания
Se stai con me
Если ты со мной
Wrrah!
Рррр!
Se penso a te non so
Когда я думаю о тебе, я не понимаю
Che mi prende penso oh no
Что со мной происходит, я думаю: нет!"
Ci siamo persi nelle lacrime da soli
Мы потерялись в слезах, наедине с собой
Non vogliamo qualcuno che ci consoli
Мы не хотим, чтобы кто-то нас утешал
Se stai con me lo sai
Если ты будешь со мной, знай
Non ti lascerò mai
Я никогда тебя не оставлю
Noi portiamo dentro al cuore
Мы несем в своем сердце
Mille rovi
Тысячу шипов
Non vogliamo che qualcuno
Мы не хотим, чтобы кто-то
Si innamori di noi
Влюбился в нас
Il mondo cambia
Мир меняется
E se non cambi
И если ты не изменишься
Non puoi starci appresso
Ты не сможешь поспеть за ним
Ma fai con calma
Но не торопись
Perché crescere
Потому что взросление
È un lungo processo
Это долгий процесс
Non per me che purtroppo
Не для меня, к сожалению
Ne ho viste già da bimbo
Ведь я видел все это еще ребенком
Ma non mi preoccupo
Но я не волнуюсь
Presto esco da sto limbo
Скоро я выйду из этого лимба
Quanti ricordi, quanti anni persi
Сколько воспоминаний, сколько потерянных лет
Tanti rimorsi, troppi complessi
Столько угрызений совести, столько комплексов
Ancora vivo, quasi immortale
Я все еще жив, почти бессмертный
Ho visto di tutto, avuto ogni male
Я видел все, пережил все зло
Penso a me stesso non credo all' amore
Я думаю о себе и не верю в любовь
Non voglio dare peso alle persone
Я не хочу придавать значения людям
Non ha più senso, zero valore
Это больше не имеет смысла, никакой ценности
Vogliono solo avere e mai dare
Они хотят только получать, а не отдавать
Il giorno che trovo qualcuno che vale
В день, когда я найду кого-то достойного
Sarò in paradiso o in coma in ospedale
Я буду в раю или в коме в больнице
Perché nessuno è come me
Потому что никто не такой, как я
Ciò che dico lo faccio
Что говорю, то и делаю
Niente bugie ma
Никакой лжи, но
Il cuore è di ghiaccio
Мое сердце изо льда
Perché l'ho perso stando appresso
Потому что я потерял его, гоняясь за
Questi sentimenti
Этими чувствами
Troppe illusioni, infamie e tradimenti
Слишком много иллюзий, подлости и предательств
Adesso è meglio perché ho tutto
Сейчас лучше, потому что у меня все
Sotto controllo
Под контролем
E del dolore ho solo un mero ricordo
И о боли у меня осталось лишь слабое воспоминание





Writer(s): Antonio Pio Gabugliese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.