Paroles et traduction Gantex - Senza Rispetto
Senza Rispetto
Без уважения
Certe
volte,
questa
vita
fa
tanto
male
Иногда
эта
жизнь
причиняет
так
много
боли
E
non
meritiamo
di
soffrire
così
И
мы
не
заслуживаем
таких
страданий
Beh...
io
stanotte
mi
chiedevo
Эх...
я
сегодня
ночью
задавался
вопросом
Mi
chiedevo
perché
Я
спрашивал
себя,
почему
Questa
vita
fa
così
male
Эта
жизнь
так
сильно
ранит
Sono
solo
nella
mia
stanza
Я
один
в
своей
комнате
Si
son
fatte
le
quattro
di
notte
Уже
четыре
часа
ночи
Sento
nel
petto
Я
чувствую
в
груди
L'ansia
che
avanza
Тревогу,
которая
растет
Le
voci
che
ho
in
testa
Голоса
в
моей
голове
Mi
prendono
a
botte
Избивают
меня
Ma
che
schifo
la
vita
e
la
morte
Какая
гадость
эта
жизнь
и
смерть
C'è
per
forza
un
inizio
e
una
fine
У
всего
есть
начало
и
конец
Ma
la
cosa
più
brutta
di
tutte
Но
самое
страшное
E'
lasciare
i
tuoi
cari
quando
vai
a
dormire
Это
оставить
своих
близких,
когда
ты
засыпаешь
Ogni
notte
penso
a
mio
nonno
Каждую
ночь
я
думаю
о
своем
дедушке
Dopo
mesi
ancora
ricordo
Спустя
месяцы
я
все
еще
помню
Il
profumo
che
aveva
quel
giorno
Запах,
который
у
него
был
в
тот
день
Dio
mio,
che
fastidio
assurdo
Боже
мой,
какое
отвратительное
чувство
Il
profumo
dell'ipocrisia
Запах
лицемерия
Perché
in
vita
nessuno
lo
ha
amato
Потому
что
при
жизни
его
никто
не
любил
Mi
sapeva
di
nostalgia
Он
пах
ностальгией
C'era
una
volta
in
cui
l'ho
già
sentito
Когда-то
я
уже
чувствовал
этот
запах
Era
quando
io
avevo
otto
anni
Это
было,
когда
мне
было
восемь
лет
E
quel
giorno
si
che
era
buono
И
в
тот
день
он
действительно
был
хорошим
Non
adesso,
dopo
dieci
anni
Не
сейчас,
десять
лет
спустя
Che
in
mezzo
agli
affanni
Когда
среди
всех
забот
Non
ne
ha
messo
uno
Не
было
ни
одной
его
Per
tutti
gli
altri
Для
всех
остальных
Si
è
rotto
il
culo
Он
надрывался
Ma
per
lui
mai
niente
nessuno
Но
для
него
самого
никто
ничего
не
вложил
Tutti
buoni
solo
a
lamentarsi
Все
хороши
только
на
то,
чтобы
жаловаться
Di
soldi
scarsi
e
cibo
poco
buono
На
нехватку
денег
и
плохую
еду
Però
intanto
nessuno
lo
amava
Но
при
этом
никто
его
не
любил
E
non
era
scontato
И
это
было
не
просто
так
Per
niente
scontato
Совсем
не
просто
так
Tutto
ciò
che
dava
Все,
что
он
отдавал
Di
tutto
si
privava
Во
всем
себе
отказывал
Per
non
vedere
una
figlia
per
strada
Чтобы
не
видеть
дочь
на
улице
Che
grande
rispetto
parlare
dei
soldi
davanti
alla
bara
Как
же
здорово
говорить
о
деньгах
перед
гробом
Mi
chiedevo
perché
Я
спрашивал
себя,
почему
Questa
vita
fa
così
male
Эта
жизнь
так
сильно
ранит
Perché?
Perché?
Почему?
Почему?
Penso
che
lui
fosse
troppo
perfetto
Я
думаю,
что
он
был
слишком
идеален
Per
restare
ancora
tra
i
vivi
Чтобы
остаться
в
живых
Per
come
è
andata
sono
contento
Учитывая,
как
все
сложилось,
я
рад
Con
il
dolore
prima
o
poi
convivi
С
болью
рано
или
поздно
примиряешься
Certo
è
inutile
dire
qua
adesso
Конечно,
легко
сейчас
сказать
Quanta
rabbia
io
abbia
in
fondo
Сколько
во
мне
злости
скрыто
Ma
sticazzi,
tanto
è
lo
stesso
Но
черт
с
ним,
все
равно
Il
modo
poi
in
cui
gira
il
mondo
Потом,
как
этот
мир
вращается
Ve
l'ho
detto
non
serve
a
niente
Я
тебе
говорил,
что
все
бесполезно
Tanto
si
tratta
di
vita
e
di
morte
Это
всего
лишь
жизнь
и
смерть
Non
puoi
evitarlo
per
sempre
Ты
не
можешь
избежать
этого
навсегда
Solo
provare
a
sfidare
la
sorte
Только
попробуй
бросить
вызов
судьбе
Magari
ti
va
di
fortuna
Может,
тебе
повезет
Oppure
magari
poi
resti
da
solo
А
может,
ты
останешься
один
Ma
quello
che
fai
non
importa
Но
что
бы
ты
ни
делал,
это
неважно
Finisci
sempre
sotto
al
suolo
Ты
всегда
окажешься
под
землей
Però
in
tutto
sto
grande
macello
Но
во
всем
этом
хаосе
Perlomeno
ha
cresciuto
me
По
крайней
мере,
он
воспитал
меня
Che
non
dico
di
essere
perfetto
Я
не
скажу,
что
я
идеален
Però
almeno
gli
ho
voluto
bene
Но
по
крайней
мере,
я
любил
его
Come
ha
fatto
lui
con
me
Как
и
он
меня
Che
mi
ha
fatto
più
che
da
padre
Который
стал
мне
больше,
чем
отец
Mi
chiedevo
mio
padre
dov'è?
Я
спрашивал
себя,
где
мой
отец?
Poi
a
sei
anni
ho
pensato
cazzate
А
потом
в
шесть
лет
подумал,
ерунда
Ce
l'ho
qua
il
mio
vero
padre
Он
здесь,
мой
настоящий
отец
E
adesso,
che
è
morto
И
теперь,
когда
он
умер
Mezzo
cuore
con
lui
l'ho
sepolto
Половину
своего
сердца
я
похоронил
с
ним
L'altro
mezzo
lo
tengo
nel
petto
Другую
половину
я
храню
в
груди
Per
chi
ancora
dimostra
d'amarmi
Для
тех,
кто
еще
говорит,
что
любит
меня
La
parte
mancante
la
riempio
da
solo
Недостающую
часть
я
заполню
сам
Con
la
forza
di
rialzarmi
Силой
вставать
E
non
lasciarmi
cadere
nel
vuoto
И
не
падать
в
пустоту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pio Gabugliese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.