Paroles et traduction Gap Band - Burn Rubber (Why You Wanna Hurt Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo,
gave
you
my
money,
I
gave
you
my
time
У-у,
я
отдал
тебе
свои
деньги,
я
отдал
тебе
свое
время.
Why
you
want
to
hurt
me,
girl
Почему
ты
хочешь
причинить
мне
боль,
девочка?
Are
you
serious,
I'm
just
curious
Ты
серьезно?
мне
просто
любопытно.
Why
you
want
to
hurt
me,
girl
Почему
ты
хочешь
причинить
мне
боль,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Never,
ever
had
a
lover
Никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
You
took
my
money,
you
took
my
time
Ты
отнял
у
меня
деньги,
ты
отнял
у
меня
время.
Made
me
think
everything
was
fine
Это
заставило
меня
думать,
что
все
в
порядке.
Then
you
upped
and
ran
away
Потом
ты
поднялся
и
убежал.
And
made
me
just
go
crazy
И
я
просто
сошел
с
ума.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
You
told
me
to
go
up
the
block
Ты
велел
мне
подняться
на
квартал.
To
get
you
a
strawberry
pop
Чтобы
купить
тебе
клубничную
газировку.
When
I
got
back
to
the
flat
Когда
я
вернулся
в
квартиру
...
You
had
burned
rubber
out
the
back
Ты
сжег
резину
на
заднем
сиденье.
I
went
to
the
closet
and
saw
no
clothes
Я
подошел
к
шкафу
и
не
увидел
одежды.
All
I
saw
was
hangers
and
poles
Я
видел
лишь
вешалки
и
шесты.
I
went
to
the
phone
and
called
your
mother
Я
подошел
к
телефону
и
позвонил
твоей
матери.
And
told
me
that
you
had
burned
rubber
on
me,
Charlene
Ты
сказала,
что
обожгла
резину
на
мне,
Шарлин.
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
Oh,
no,
no,
no,
no,
oh,
no,
yeah,
yeah
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
О,
нет,
да,
да
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
Just
because
you're
not
for
real
Просто
потому
что
ты
ненастоящий
Why
you
hurt
me,
girl
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
девочка?
You
took
my
money,
you
took
my
time
Ты
отнял
у
меня
деньги,
ты
отнял
у
меня
время.
You
made
me
think
everything
was
fine
Ты
заставила
меня
думать,
что
все
в
порядке.
Like
the
clock
on
the
wall
said
ding-ding-dong
Как
часы
на
стене:
"динь-динь-дон".
Got
to
find
another
lover
that
won't
be
gone
Нужно
найти
другого
любовника,
который
не
исчезнет.
She
won't
put
the
medal
to
the
metal
Она
не
станет
класть
медаль
на
металл.
And
burn
rubber,
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
жги
резину,
Жги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Never,
ever
had
a
lover
Никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
never,
ever
had
a
lover
У
меня
никогда,
никогда
не
было
любовника.
Who
put
the
peddle
to
the
metal
Кто
поставил
педаль
на
металл
And
burn
rubber
on
me,
Charlene
И
сожги
резину
на
мне,
Шарлин.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.