Paroles et traduction Garam Masala - Mistral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
de
temblar
Stop
shaking
Vendrá
calma
luego
de
la
tempestad
Calm
will
come
after
the
storm
Dame
tu
paz,
tu
defecto
más
oculto
y
tu
bondad
Give
me
your
peace,
your
deepest
imperfection
and
your
kindness
Así,
duna
de
sal
Thus,
sand
dune
Cómplice
en
la
distancia
que
no
existe
Accomplice
in
the
nonexistent
distance
Cuando
escucho
tu
canción
When
I
hear
your
song
Seamos
hojas
al
viento,
suave
brisa
o
mistral
Let's
be
leaves
blown
by
the
wind,
gentle
breeze
or
mistral
Mi
energía
siempre
sigue
tu
caudal
My
energy
always
follows
your
flow
Las
palabras
resplandecen,
el
espíritu
se
da
Words
shine,
the
spirit
gives
Si
la
vida
compartida
es
libertad
If
shared
life
is
freedom
Vámonos
sin
dudar
Let's
go
without
hesitation
A
ese
sitio
del
que
no
hay
que
regresar
To
that
place
from
which
there
is
no
return
Y
ver
de
qué
soy
capaz
And
see
what
I
am
capable
of
Pese
a
mi
torpeza
y
mi
locura
también
se
rectificar
Despite
my
awkwardness
and
my
madness
also
to
rectify
Seamos
hojas
al
viento,
suave
brisa
o
mistral
Let's
be
leaves
blown
by
the
wind,
gentle
breeze
or
mistral
Mi
energía
siempre
sigue
tu
caudal
My
energy
always
follows
your
flow
Las
palabras
resplandecen,
el
espíritu
se
da
Words
shine,
the
spirit
gives
Si
la
vida
compartida
es
libertad
If
shared
life
is
freedom
Me
escondía
entre
secretos
que
hoy
se
van...
I
was
hiding
among
secrets
that
are
now
gone...
Seamos
hojas
al
viento,
suave
brisa
o
mistral
Let's
be
leaves
blown
by
the
wind,
gentle
breeze
or
mistral
Mi
energía
siempre
sigue
tu
caudal
My
energy
always
follows
your
flow
Las
palabras
resplandecen,
el
espíritu
se
da
Words
shine,
the
spirit
gives
Si
la
vida
compartida
es
libertad
If
shared
life
is
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Alberto Salazar Enríquez
Album
Mistral
date de sortie
23-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.