Paroles et traduction Garbage - Bleed Like Me (2022 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleed Like Me (2022 Remaster)
Кровоточи, как я (ремастер 2022)
Avalanche
is
sullen
and
too
thin
Лавина
угрюма
и
слишком
худа,
She
starves
herself
to
rid
herself
of
sin
Она
морит
себя
голодом,
чтобы
избавиться
от
греха.
And
the
kick
is
so
divine
when
she
sees
bones
beneath
her
skin
И
такой
кайф,
когда
она
видит
кости
под
кожей,
And
she
says
И
она
говорит:
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Chris
is
all
dressed
up
and
acting
coy
Крис
весь
разодетый
и
строит
из
себя
скромницу,
Painted
like
a
brand
new
Christmas
toy
Раскрашенный,
как
новая
рождественская
игрушка.
He's
trying
to
figure
out
if
he's
a
girl
or
he's
a
boy
Он
пытается
понять,
девочка
он
или
мальчик.
And
he
says
И
он
говорит:
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Doodle
takes
dad's
scissors
to
her
skin
Дудл
режет
кожу
ножницами
отца,
And
when
she
does
relief
comes
setting
in
И
когда
она
это
делает,
наступает
облегчение.
While
she
hides
the
scars
she's
making
Она
прячет
шрамы,
Underneath
her
pretty
clothes
Которые
делает
под
красивой
одеждой.
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Therapy
is
Speedie's
brand
new
drug
Терапия
- новый
наркотик
Спиди,
Dancing
with
the
devil's
past
has
never
been
too
fun
Танцы
с
прошлым
дьявола
никогда
не
были
слишком
веселыми.
It's
better
off
than
trying
to
take
a
bullet
from
a
gun
Это
лучше,
чем
пытаться
словить
пулю
из
пистолета.
And
she
cries
И
она
плачет:
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
J.T.
gets
all
fucked
up
in
some
karaoke
bar
Дж.
Т.
напивается
в
караоке-баре.
After
two
drinks
he's
a
loser,
after
three
drinks
he's
a
star
После
двух
стаканчиков
он
неудачник,
после
трех
- звезда.
Getting
all
nostalgic
as
he
sings
'I
Will
Survive'
Ностальгирует,
напевая
"I
Will
Survive".
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Hey
baby,
can
you
bleed
like
me?
Эй,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
Come
on
baby,
can
you
bleed
like
me?
Ну
же,
малыш,
можешь
ли
ты
кровоточить,
как
я?
You
should
see
my
scars
Ты
должен
увидеть
мои
шрамы,
You
should
see
my
scars
Ты
должен
увидеть
мои
шрамы,
You
should
see
my
scars
Ты
должен
увидеть
мои
шрамы,
You
should
see
my
scars
Ты
должен
увидеть
мои
шрамы.
Try
to
comprehend
that
which
you'll
never
comprehend
Попробуй
понять
то,
что
ты
никогда
не
поймешь.
Try
to
comprehend
that
which
you'll
never
comprehend
Попробуй
понять
то,
что
ты
никогда
не
поймешь.
Just
try
to
comprehend
that
which
you'll
never
comprehend
Просто
попробуй
понять
то,
что
ты
никогда
не
поймешь.
Try
to
comprehend
that
which
you'll
never
comprehend
Попробуй
понять
то,
что
ты
никогда
не
поймешь.
(You
should
see
my
scars)
(Ты
должен
увидеть
мои
шрамы)
(You
should
see
my
scars)
(Ты
должен
увидеть
мои
шрамы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.