Garbage - Bleed Like Me (2022 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garbage - Bleed Like Me (2022 Remaster)




Bleed Like Me (2022 Remaster)
Кровоточи, как я (ремастер 2022)
Avalanche is sullen and too thin
Лавина угрюма и слишком худа,
She starves herself to rid herself of sin
Она морит себя голодом, чтобы избавиться от греха.
And the kick is so divine when she sees bones beneath her skin
И такой кайф, когда она видит кости под кожей,
And she says
И она говорит:
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Chris is all dressed up and acting coy
Крис весь разодетый и строит из себя скромницу,
Painted like a brand new Christmas toy
Раскрашенный, как новая рождественская игрушка.
He's trying to figure out if he's a girl or he's a boy
Он пытается понять, девочка он или мальчик.
And he says
И он говорит:
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Doodle takes dad's scissors to her skin
Дудл режет кожу ножницами отца,
And when she does relief comes setting in
И когда она это делает, наступает облегчение.
While she hides the scars she's making
Она прячет шрамы,
Underneath her pretty clothes
Которые делает под красивой одеждой.
She sings
Она поет:
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Therapy is Speedie's brand new drug
Терапия - новый наркотик Спиди,
Dancing with the devil's past has never been too fun
Танцы с прошлым дьявола никогда не были слишком веселыми.
It's better off than trying to take a bullet from a gun
Это лучше, чем пытаться словить пулю из пистолета.
And she cries
И она плачет:
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
J.T. gets all fucked up in some karaoke bar
Дж. Т. напивается в караоке-баре.
After two drinks he's a loser, after three drinks he's a star
После двух стаканчиков он неудачник, после трех - звезда.
Getting all nostalgic as he sings 'I Will Survive'
Ностальгирует, напевая "I Will Survive".
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Hey baby, can you bleed like me?
Эй, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
Come on baby, can you bleed like me?
Ну же, малыш, можешь ли ты кровоточить, как я?
You should see my scars
Ты должен увидеть мои шрамы,
You should see my scars
Ты должен увидеть мои шрамы,
You should see my scars
Ты должен увидеть мои шрамы,
You should see my scars
Ты должен увидеть мои шрамы.
Try to comprehend that which you'll never comprehend
Попробуй понять то, что ты никогда не поймешь.
Try to comprehend that which you'll never comprehend
Попробуй понять то, что ты никогда не поймешь.
Just try to comprehend that which you'll never comprehend
Просто попробуй понять то, что ты никогда не поймешь.
Try to comprehend that which you'll never comprehend
Попробуй понять то, что ты никогда не поймешь.
(You should see my scars)
(Ты должен увидеть мои шрамы)
La la la
Ля-ля-ля
La la la
Ля-ля-ля
(You should see my scars)
(Ты должен увидеть мои шрамы)
La la la
Ля-ля-ля
La la la
Ля-ля-ля






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.