Paroles et traduction Garbage - I Hate Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate Love
Я ненавижу Любовь
Your
words
are
pretty
but
I
already
know
who
you
are
Твои
слова
прекрасны,
но
я
уже
знаю,
кто
ты
такой
We
knew
you
before
you
met
me,
long
before
we
would
part
Мы
были
знакомы
до
того,
как
ты
встретил
меня,
задолго
до
того,
как
мы
расстались
Before
you
tricked
me
and
laid
on
my
bones
До
того,
как
ты
обманул
меня
и
лег
мне
на
шею
Before
you
kissed
me
and
buried
my
hope
До
того,
как
ты
поцеловал
меня
и
похоронил
мою
надежду
Before
you
stole
my
spirit
and
rode
the
show
into
the
wall
До
того,
как
ты
похитил
мой
дух
и
загнал
шоу
в
тупик
They
shore
you
up
Они
поддерживают
тебя
They
lay
all
their
dreams
on
you
Они
возлагают
на
тебя
все
свои
мечты
They
let
you
in
and
you
start
to
believe
you're
soft
as
a
miracle
Они
впускают
тебя,
и
ты
начинаешь
верить,
что
ты
мягок,
как
чудо.
I
was
new
and
unfurled
Я
был
новеньким
и
незрелым
Innocent
and
open
as
any
lamb
Невинным
и
открытым,
как
ягненок
And
hoping
for
paradise
И
надеялся
на
рай
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
So
I
hate
love
Поэтому
я
ненавижу
любовь
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
Love
makes
you
desperate
Любовь
доводит
тебя
до
отчаяния
And
feeling
a
fool
И
ты
чувствуешь
себя
дураком
Love
makes
you
ruthless
Любовь
делает
тебя
безжалостным
And
love
makes
you
cruel
И
любовь
делает
тебя
жестоким
And
love
makes
you
crazy
И
любовь
сводит
тебя
с
ума
With
nothing
but
lies
В
которой
нет
ничего,
кроме
лжи
Love
promises
nothing
Любовь
ничего
не
обещает
And
then
your
love
dies
А
потом
твоя
любовь
умирает
I
was
new
and
unfurled
Я
был
новеньким
и
нераскрытым
Innocent
and
open
as
any
lamb
Невинным
и
открытым,
как
ягненок
And
hoping
for
paradise
И
надеялся
на
рай
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
So
I
hate
love
Так
что
я
ненавижу
любовь
Yeah,
I
hate
love
Да,
я
ненавижу
любовь
(Hey
it's
me,
call
me)
(Привет,
это
я,
позвони
мне)
Then
your
love
dies
Тогда
твоя
любовь
умрет
(It's
2 a.m.,
where
are
you?)
(Сейчас
2 часа
ночи,
где
ты?)
Then
your
love
dies
Тогда
твоя
любовь
умрет
(Where
are
you?)
(Где
ты?)
Then
your
love
dies
Тогда
твоя
любовь
умрет
(Can
you
call
me?
Can
you
call
me
back?)
(Ты
можешь
мне
позвонить?
Ты
можешь
мне
перезвонить?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erickson Douglas Elwin, Manson Shirley Ann, Marker Steve W, Vig Butch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.