Paroles et traduction Garbage - Only Happy When It Rains (Early Demo Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Happy When It Rains (Early Demo Mix)
Только когда идет дождь (Ранняя демо-версия)
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
I'm
only
happy
when
it's
complicated
Я
счастлива
только
когда
все
сложно
And
though
I
know
you
can't
appreciate
it
И
хотя
я
знаю,
что
ты
не
можешь
этого
оценить
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
You
know
I
love
it
when
the
news
is
bad
Знаешь,
я
люблю,
когда
новости
плохие
Or
why
it
feels
so
good
to
feel
so
sad
Или
почему
так
хорошо
чувствовать
себя
такой
грустной
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
Pour
your
misery
down
Излей
свою
печаль
Pour
your
misery
down
on
me
Излей
свою
печаль
на
меня
Pour
your
misery
down
Излей
свою
печаль
Pour
your
misery
down
on
me
Излей
свою
печаль
на
меня
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
I
feel
good
when
things
are
going
wrong
Мне
хорошо,
когда
все
идет
не
так
I
only
listen
to
the
sad,
sad
songs
Я
слушаю
только
грустные,
грустные
песни
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
I
only
smile
in
the
dark
Я
улыбаюсь
только
в
темноте
My
only
comfort
is
the
night
gone
black
Мое
единственное
утешение
— это
поглотившая
всё
ночь
I
didn't
accidentally
tell
you
that
Я
не
случайно
сказала
тебе
это
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
You'll
get
the
message
by
the
time
I'm
through
Ты
поймешь,
к
чему
я
клоню,
когда
я
закончу
When
I
complain
about
me
and
you
Когда
я
буду
жаловаться
на
нас
с
тобой
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
Pour
your
misery
down
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
on
me
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
на
меня
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
on
me
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
на
меня
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
on
me
(Pour
your
misery
down)
Излей
свою
печаль
на
меня
(Излей
свою
печаль)
Pour
your
misery
down
Излей
свою
печаль
You
can
keep
me
company
Ты
можешь
составить
мне
компанию
As
long
as
you
don't
care
Пока
тебе
все
равно
I'm
only
happy
when
it
rains
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
You
wanna
hear
about
my
new
obsession?
Хочешь
услышать
о
моей
новой
одержимости?
I'm
riding
high
upon
a
deep
depression
Я
на
пике
глубокой
депрессии
I'm
only
happy
when
it
rains
(Pour
some
misery
down
on
me)
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
(Излей
немного
печали
на
меня)
I'm
only
happy
when
it
rains
(Pour
some
misery
down
on
me)
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
(Излей
немного
печали
на
меня)
I'm
only
happy
when
it
rains
(Pour
some
misery
down
on
me)
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
(Излей
немного
печали
на
меня)
I'm
only
happy
when
it
rains
(Pour
some
misery
down
on
me)
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
(Излей
немного
печали
на
меня)
I'm
only
happy
when
it
rains
(Pour
some
misery
down
on
me)
Я
счастлива
только
когда
идет
дождь
(Излей
немного
печали
на
меня)
(Pour
some
misery
down
on
me)
(Излей
немного
печали
на
меня)
(Pour
some
misery
down
on
me)
(Излей
немного
печали
на
меня)
(Pour
some
misery
down
on
me)
(Излей
немного
печали
на
меня)
(Pour
some
misery
down
on
me)
(Излей
немного
печали
на
меня)
(Pour
some
misery
down
on
me)
(Излей
немного
печали
на
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUKE ERIKSON, SHIRLEY MANSON, STEVE MARKER, BUTCH VIG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.