Garbage - Untouchable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garbage - Untouchable




Untouchable
Неприкасаемый
This is nothing new to me
Для меня это не новость,
It takes more than what you′ve got to frighten me
Чтобы напугать меня, нужно больше, чем ты можешь.
I'm not scared of you
Я тебя не боюсь.
There′s nothing you can do or take from me
Ты ничего не можешь сделать или отнять у меня.
Untouchable
Неприкасаемый.
You think you're untouchable
Ты думаешь, что ты неприкасаемый.
You know
Знаешь,
That no one's untouchable
Никто не неприкасаемый.
You′re bound to lose the game
Ты обязательно проиграешь.
There′s no one else to blame
Винить некого, кроме себя.
You play so safe and you're not riskin′ enough
Ты играешь слишком осторожно и не рискуешь.
You are doomed to be undone
Ты обречен на поражение.
I swear I'll be the one to bring you down
Клянусь, я буду той, кто тебя уничтожит.
It′s all your fault 'cause you got caught
Сам виноват, что попался.
Untouchable
Неприкасаемый.
You think you′re untouchable
Ты думаешь, что ты неприкасаемый.
You know
Знаешь,
That no one's untouchable
Никто не неприкасаемый.
It must be nice to be so sure
Должно быть, приятно быть таким уверенным
And never feel insecure
И никогда не чувствовать себя неуверенно.
It must feel good to believe
Должно быть, приятно верить,
You're always right and you′re never wrong
Что ты всегда прав, а никогда не ошибаешься.
You′ve got something to say
Если тебе есть что сказать,
You'd say it to my face and be a man about it
Скажи мне это в лицо и будь мужчиной.
You′ve got a problem with me
Если у тебя есть ко мне претензии,
Don't go behind my back just like a baby
Не ходи у меня за спиной, как ребенок.
Untouchable
Неприкасаемый.
(Pride comes before)
(Гордыня предшествует)
You think you′re untouchable
Ты думаешь, что ты неприкасаемый.
(You take a fall)
(Ты падешь)
You know
Знаешь,
(You'd best beware)
(Лучше берегись)
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.
(A woman scorned)
(Оскорбленная женщина)
Untouchable
Неприкасаемый.
(Pride comes before)
(Гордыня предшествует)
You think you're untouchable
Ты думаешь, что ты неприкасаемый.
(You take a fall)
(Ты падешь)
You know
Знаешь,
(You'd best beware)
(Лучше берегись)
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.
(A woman scorned)
(Оскорбленная женщина)
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.
You think you're untouchable
Ты думаешь, что ты неприкасаемый.
You know
Знаешь,
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.
No one's untouchable
Никто не неприкасаемый.
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.
No one's untouchable
Никто не неприкасаемый.
No one′s untouchable
Никто не неприкасаемый.





Writer(s): Erickson Douglas Elwin, Manson Shirley Ann, Marker Steve W, Vig Bryan David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.