Gareth Emery - welcome to your life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gareth Emery - welcome to your life




One more hour til' morning comes
Еще один час до наступления утра.
Faded lights, the sound of drums
Тусклые огни, звук барабанов.
Too far at home to turn back now
Слишком далеко от дома, чтобы повернуть назад.
And save ourselves
И спасти самих себя.
Forge our swords from lessons past
Ковать наши мечи из уроков прошлого.
Promises that this will last
Обещает, что это продлится долго.
In your eyes to see what this will take
В твоих глазах я вижу, что для этого потребуется.
Though we may fall
Хотя мы можем упасть.
We'll take it all
Мы заберем все.
This is your new life, it's made by you
Это твоя новая жизнь, она создана тобой.
Welcome to your life, you'll feel brand new
Добро пожаловать в вашу жизнь, вы почувствуете себя совершенно по-новому
This is your new life, what you gonna do?
Это твоя новая жизнь, что ты собираешься делать?
Welcome to your life, have you thought this through?
Добро пожаловать в свою жизнь, ты все продумал?
They burned our boats, we're on our own
Они сожгли наши лодки, мы сами по себе.
A thousand places we could go
Тысяча мест, куда мы могли бы пойти.
Past the bones of those who've gone before
Мимо костей тех, кто ушел раньше.
Who lived life slow, as with this oath
Кто прожил жизнь медленно, как с этой клятвой
This is your new life, it's made by you
Это твоя новая жизнь, она создана тобой.
Welcome to your life, you'll feel brand new
Добро пожаловать в вашу жизнь, вы почувствуете себя совершенно по-новому
This is your new life, what you gonna do?
Это твоя новая жизнь, что ты собираешься делать?
Welcome to your life, have you thought this through?
Добро пожаловать в свою жизнь, ты все продумал?
Have you thought this through
Ты все продумал?
Have you thought this through
Ты все продумал?
Have you thought this through
Ты все продумал?
This is your new life, it's made by you
Это твоя новая жизнь, она создана тобой.
Welcome to your life, you'll feel brand new
Добро пожаловать в вашу жизнь, вы почувствуете себя совершенно по-новому
This is your new life, what you gonna do?
Это твоя новая жизнь, что ты собираешься делать?
Welcome to your life, have you thought this through?
Добро пожаловать в свою жизнь, ты все продумал?
Have you thought this through?
Ты все продумал?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.