Paroles et traduction Gareth Emery feat. Christina Novelli - Concrete Angel [ASOT 549] - John O’Callaghan Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concrete Angel [ASOT 549] - John O’Callaghan Remix
Бетонный ангел [ASOT 549] - ремикс Джона О’Каллагана
Let
me
breath
you
in,
and
breath
the
words
in
your
mouth
Дай
мне
вдохнуть
тебя,
вдохнуть
слова
из
твоих
уст.
Inside
your
shivering,
the
silence
shouts
so
loud
В
твоей
дрожи
тишина
кричит
так
громко.
I
just
want
to,
I
just
want
to
stay
around
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
быть
рядом.
And
while
my
heart
beats
I
promise
I
won't
let
you
dow
И
пока
бьется
мое
сердце,
обещаю,
я
тебя
не
подведу.
If
I'm
somewhere
else
it
doesn't
mean
that
I
don't
see
Если
я
где-то
не
рядом,
это
не
значит,
что
я
не
вижу,
That
you
don't
trust
yourself,
that's
why
you
don't
trust
me
Что
ты
не
доверяешь
себе,
поэтому
не
доверяешь
и
мне.
It
makes
me
crazy,
when
you're
crazy,
you
don't
speak
Это
сводит
меня
с
ума,
когда
ты
сходишь
с
ума,
ты
молчишь.
You
think
you
know
me,
but
what
you
know
is
just
skin
deep
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
знаешь
только
мою
оболочку.
If
you
keep
building
these
walls
Если
ты
продолжишь
возводить
эти
стены,
Brick
by
brick
towers
so
tall
Кирпичик
за
кирпичиком,
башни
так
высоки,
Soon
I
won't
see
you
at
all
Скоро
я
совсем
тебя
не
увижу,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
не
падет
бетонный
ангел.
I
knew
who
you
were
from
the
start
Я
знал,
кто
ты
с
самого
начала,
But
now
I
don't
know
who
you
are
Но
теперь
я
не
знаю,
кто
ты.
Soon
there
will
be
nothing
at
all
Скоро
ничего
не
останется,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
не
падет
бетонный
ангел.
If
you
keep
building
these
walls
Если
ты
продолжишь
возводить
эти
стены,
Brick
by
brick
towers
so
tall
Кирпичик
за
кирпичиком,
башни
так
высоки,
Soon
I
won't
see
you
at
all
Скоро
я
совсем
тебя
не
увижу,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
не
падет
бетонный
ангел.
I
knew
who
you
were
from
the
start
Я
знал,
кто
ты
с
самого
начала,
But
now
I
don't
know
who
you
are
Но
теперь
я
не
знаю,
кто
ты.
Soon
there
will
be
nothing
at
all
Скоро
ничего
не
останется,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
не
падет
бетонный
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise Amanda Adam, Ben Ross Collier, Christina Novelli, Gareth Emery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.