Paroles et traduction Gareth Emery feat. Christina Novelli - Concrete Angel [Mix Cut] - John O'Callaghan Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
breath
you
in,
and
breath
the
words
in
your
mouth
Позволь
мне
вдохнуть
в
тебя,
слова
дыханием
рот
в
рот.
Inside
your
shivering,
the
silence
shouts
so
loud
Ты
весь
дрожишь
изнутри,
тишина
кричит
так
громко
I
just
want
to,
I
just
want
to
stay
around
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
остаться
здесь
And
while
my
heart
beats
I
promise
I
won't
let
you
dow
Пока
мое
сердце
бъется,
я
обещаю
не
разочаровывать
тебя.
If
I'm
somewhere
else
it
doesn't
mean
that
I
don't
see
Если
я
где-то
ещё,
это
не
значит
что
я
не
вижу
That
you
don't
trust
yourself,
that's
why
you
don't
trust
me
Ведь
ты
не
веришь
себе,
поэтому
ты
не
веришь
мне
It
makes
me
crazy,
when
you're
crazy,
you
don't
speak
Меня
сводит
с
ума,
когда
ты,
обезумев,
не
в
состоянии
говорить
You
think
you
know
me,
but
what
you
know
is
just
skin
deep
Ты
думаешь
что
ты
знаешь
меня,
но
что
ты
знаешь
— это
лишь
внешность
If
you
keep
building
these
walls
Если
вы
продолжите
строить
эти
стены,
Brick
by
brick
towers
so
tall
Кирпич
за
кирпичом
башни
такие
высокие
Soon
I
won't
see
you
at
all
Скоро
я
тебя
совсем
не
увижу
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
бетонный
ангел
не
упадет
I
knew
who
you
were
from
the
start
Я
знал,
кто
ты
с
самого
начала,
But
now
I
don't
know
who
you
are
Но
теперь
я
не
знаю,
кто
ты
Soon
there
will
be
nothing
at
all
Скоро
совсем
ничего
не
будет,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
бетонный
ангел
не
упадет
If
you
keep
building
these
walls
Если
вы
продолжите
строить
эти
стены,
Brick
by
brick
towers
so
tall
Кирпич
за
кирпичом
башни
такие
высокие
Soon
I
won't
see
you
at
all
Скоро
я
тебя
совсем
не
увижу
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
бетонный
ангел
не
упадет
I
knew
who
you
were
from
the
start
Я
знал,
кто
ты
с
самого
начала,
But
now
I
don't
know
who
you
are
Но
теперь
я
не
знаю,
кто
ты
Soon
there
will
be
nothing
at
all
Скоро
совсем
ничего
не
будет,
Till
the
concrete
angel
falls
Пока
бетонный
ангел
не
упадет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise Amanda Adam, Ben Ross Collier, Christina Novelli, Gareth Emery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.