Paroles et traduction Gareth Emery - A State Of Trance (ASOT 748) - Shoutouts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A State Of Trance (ASOT 748) - Shoutouts
Состояние транса (ASOT 748) - Благодарности
Taking
the
night
train
Я
сажусь
в
ночной
поезд,
Trying
to
explain
Пытаюсь
объяснить,
Just
what
I
feel
Что
я
чувствую.
City
at
sunset
Город
в
закатных
лучах,
A
mind
full
of
regret
А
в
голове
- сожаления,
Nothing
is
real
И
всё
вокруг
кажется
нереальным.
Then
I
feel
your
touch
Но
вот
я
чувствую
твое
прикосновение,
You're
right
next
to
me
Ты
прямо
рядом
со
мной.
What
do
I
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Who
do
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
Watching
the
North
Star
Я
смотрю
на
Полярную
звезду,
Acoustic
guitar
В
руках
- акустическая
гитара,
Nothing
to
say
Но
мне
нечего
сказать.
Waiting
for
your
sign
Я
жду
от
тебя
какого-то
знака,
A
melody
or
rhyme
Мелодии
или
рифмы,
To
guide
my
way
Которые
укажут
мне
путь.
Then
I
feel
your
touch
Но
вот
я
чувствую
твое
прикосновение,
You're
right
next
to
me
Ты
прямо
рядом
со
мной.
What
do
I
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Who
do
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
Can
you
show
me
Не
могла
бы
ты
показать
мне,
Who
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
From
your
mountains
От
твоих
гор
To
the
Black
Sea
До
Черного
моря
You
still
believe
in
me
Ты
все
еще
веришь
в
меня.
Behind
all
the
pain
За
всей
этой
болью
I
know
you're
not
to
blame
Я
знаю,
что
ты
не
виновата.
Can
you
show
me
Не
могла
бы
ты
показать
мне,
Who
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
Back
on
the
beach
path
Мы
снова
идем
по
пляжу,
Your
future
and
my
past
Твое
будущее
и
мое
прошлое,
The
sun
and
rain
Солнце
и
дождь.
Remember
why
I
came
Я
помню,
зачем
я
приехал.
Watching
the
sky
change
Небо
меняет
цвет,
You
call
my
name
Ты
зовешь
меня
по
имени.
And
I
heard
your
words
И
я
услышал
твои
слова,
You
were
right
behind
me
(you
said)
Ты
была
прямо
позади
меня
(ты
сказала),
You
know
who
you
are
Ты
знаешь,
кто
ты.
Now
be
who
you
need
to
be
А
теперь
стань
тем,
кем
тебе
нужно
быть.
Can
you
show
me
Не
могла
бы
ты
показать
мне,
Who
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
From
your
mountains
От
твоих
гор
To
the
Black
Sea
До
Черного
моря
You
still
believe
in
me
Ты
все
еще
веришь
в
меня.
Behind
all
the
pain
За
всей
этой
болью
I
know
you're
not
to
blame
Я
знаю,
что
ты
не
виновата.
Can
you
show
me
Не
могла
бы
ты
показать
мне,
Who
I
need
to
be?
Кем
мне
нужно
быть?
Can
you
show
me?
Не
могла
бы
ты
показать
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.