Gareth Walters feat. The Royal Ballet Sinfonia & Andrew Penny - Primavera Overture - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gareth Walters feat. The Royal Ballet Sinfonia & Andrew Penny - Primavera Overture




Primavera Overture
Primavera Overture
किन पछ्याई रहन्छौ तिमी
Why do you keep pursuing me?
सोधेनौ के आफैलाई यो एकचोटी
Have you ever asked yourself this once?
देख्दैनौ माया यो मेरो
Can't you see my love?
लुकाई लुक्दैन भावना मनका
The emotions of the heart cannot be hidden.
चल्न देउ बतास
Let the wind blow
उडाई लगोस यो संसार
Let it take us away from this world
समाई रहन्छु त्यो हात
I will hold your hand
बाकी रहुन्जेल यो शास
Until my last breath
सीतल छाया बनि आई देउ माया
Come to me, my love, as a cool breeze
सुन्य सुन्य यहाँ
It is so empty here
खोज्छन तिम्लाई नै आँखा
My eyes search for you
Yeah, हेर्छु डराउदै
Yeah, I watch with fear
हिड्छु भौतारिदै
I wander around
दृश्य तिम्रो पाउन
To find your image
(दृश्य तिम्रो पाउन)
(To find your image)
खसेका तारा होस् या झारेका परेला
Whether it's a fallen star or gathered feathers
माग्छु तिम्लाई हरेक दिन
I ask for you every day
(माग्छु तिम्लाई हरेक दिन म)
(I ask for you every day)
किन हो किन
I don't know why
तेसै लाग्छ माया
I just love you
छैन कुनै कारण खास
There is no special reason
गुम्सेको मन थाकेको तन
My lost heart and tired body
खोजि रहन्छ दिन राता
Searches for you day and night
तिम्रो नै आभाश
Your presence
चल्न देउ बतास
Let the wind blow
उडाई लगोस यो संसार
Let it take us away from this world
समाई रहन्छु त्यो हात
I will hold your hand
बाकी रहुन्जेल यो शास
Until my last breath
सीतल छाया बनि आई देउ माया
Come to me, my love, as a cool breeze
सुन्य सुन्य यहाँ
It is so empty here
खोज्छन तिम्लाई नै आँखा
My eyes search for you
चल्न देउ बतास
Let the wind blow
उडाई लगोस यो संसार
Let it take us away from this world
समाई रहन्छु त्यो
I will hold your
(आ-आ-आ-आ)
(Ah-ah-ah-ah)
चल्न देउ बतास
Let the wind blow
उडाई लगोस यो संसार
Let it take us away from this world
समाई रहन्छु त्यो हात
I will hold your hand
बाकी रहुन्जेल यो शास
Until my last breath
(बाकी रहुन्जेल यो शास)
(Until my last breath)
सीतल छाया बनि आई देउ माया
Come to me, my love, as a cool breeze
सुन्य सुन्य यहाँ
It is so empty here
(सीतल छाया)
(Cool breeze)
खोज्छन तिम्लाई नै आँखा
My eyes search for you
किन पछ्याई रहन्छौ तिमी
Why do you keep pursuing me?
(किन पछ्याई रहन्छौ तिमी)
(Why do you keep pursuing me?)
सोधेनौ के आफैलाई यो एकचोटी
Have you ever asked yourself this once?
(सोधेनौ के आफैलाई)
(Have you ever asked yourself?)
देख्दैनौ माया यो मेरो
Can't you see my love?
(देख्दैनौ माया यो मेरो)
(Can't you see my love?)
लुकाई लुक्दैन भावना मनका
The emotions of the heart cannot be hidden.





Writer(s): Gareth Ranwyn Walters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.