Paroles et traduction Garfunkel and Oates - Only You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
dream
that
I
would
be
Раньше
я
мечтала
стать
A
bright
and
shiny
star
on
TV
Яркой
звездой
на
экране
ТВ
Or
maybe
I
would
go
to
college,
Или,
может
быть,
поступить
в
колледж,
Like
Harvard
or
Devry
В
Гарвард
или
Деври
I
would
live
in
an
apartment
Я
бы
жила
в
квартире
In
Paris
or
in
Cincinatti
В
Париже
или
в
Цинциннати
I
would
play
my
music
loud
and
not
apologize
Я
бы
слушала
музыку
громко
и
не
извинялась
I
used
to
dream
that
I
would
marry
Раньше
я
мечтала
выйти
замуж
A
guy
that
looked
like
Charlie
sheen
За
парня,
похожего
на
Чарли
Шина
And
he
would
have
a
name
like
Gary,
Steve,
Todd...
David!
И
чтобы
его
звали
Гари,
Стив,
Тодд...
Дэвид!
I
used
to
think
I′d
have
three
kids
Я
думала,
у
меня
будет
трое
детей
And
they
all
would
look
just
like
me
И
все
они
будут
похожи
на
меня
And
I
would
force
them
kids
to
carry
all
my
groceries
И
я
бы
заставляла
этих
детей
таскать
мои
продукты
We
don't
need
no
goals
Нам
не
нужны
никакие
цели
Don′t
need
human
connection
Не
нужны
человеческие
связи
Dreams
are
overrated
Мечты
переоценены
Cause
our
life's
already
perfection
Потому
что
наша
жизнь
уже
совершенство
Now
I
know
all
that
is
true
Теперь
я
знаю,
что
все
это
правда
Cause
all
I
really
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
ты
You
and
you
and
only
you
Ты
и
ты,
и
только
ты
Me,
you,
me,
you
Я,
ты,
я,
ты
I
used
to
dream
that
I
would
have
Раньше
я
мечтала,
что
у
меня
будет
A
best
friend
named
Michelle
Лучшая
подруга
по
имени
Мишель
And
we
would
braid
some
friendship
bracelets
И
мы
бы
плели
браслеты
дружбы
We
would
tell
all
of
those
other
fucking
cunts
to
go
to
hell
Мы
бы
послали
всех
этих
гребаных
сук
к
черту
And
we're
60
we′d
get
facelifts
А
в
60
мы
бы
сделали
подтяжку
лица
Like
Joan
Rivers/Burt
Reynolds
Как
Джоан
Риверс/Берт
Рейнольдс
I
used
to
think
I′d
have
co-workers
Раньше
я
думала,
что
у
меня
будут
коллеги
And
we'd
stay
out
til
two
at
night
И
мы
будем
гулять
до
двух
часов
ночи
And
I
would
have
a
perfect
body
И
у
меня
будет
идеальное
тело
(You
do...
I
know)
(У
тебя
есть...
Я
знаю)
I
used
to
think
that
I′d
have
sex
Раньше
я
думала,
что
у
меня
будет
секс
At
some
point
in
my
adult
life
В
какой-то
момент
моей
взрослой
жизни
And
I
was
sure
it
would
be
naughty
И
я
была
уверена,
что
это
будет
неприлично
We
don't
need
no
goals
Нам
не
нужны
никакие
цели
Don′t
need
human
connection
Не
нужны
человеческие
связи
Dreams
are
overrated
Мечты
переоценены
Cause
our
life's
already
perfection
Потому
что
наша
жизнь
уже
совершенство
Now
I
know
all
that
is
true
Теперь
я
знаю,
что
все
это
правда
Cause
all
I
really
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
действительно
хочу,
это
ты
You
and
you
and
only
you
Ты
и
ты,
и
только
ты
Me,
you,
me,
you...
YOU!
Я,
ты,
я,
ты...
ТЫ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Ann Micucci, Riki Lindhome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.