Garibaldi - Cha Cha Cha: Obertura / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / el Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garibaldi - Cha Cha Cha: Obertura / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / el Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor




Cha Cha Cha: Obertura / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / el Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor
Cha Cha Cha: Overture / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / El Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor
Cha cha chá, cha cha chá.
Cha cha cha, cha cha cha.
Vacilón, que rico bacilón
Party time, what a great party time
Cha cha chá, que rico Cha cha chá
Cha cha cha, what a great cha cha cha
A la prieta hay que darle cariño
The dark-skinned girl needs affection
A la china tremendo apretón
The Asian girl a tight embrace
A la rubia hay que darle un besito
The blonde girl needs a little kiss
Pero todas gozan el vacilón
But they all enjoy the party time
Vacilón, que rico bacilón
Party time, what a great party time
Cha cha chá, que rico cha cha chá
Cha cha cha, what a great cha cha cha
Unas tienen la cara bonita
Some have a pretty face
Otras tienen nariz de ratón
Others have a mouse nose
Las hay gordas tambien delgaditas
There are fat ones, also thin ones
Pero todas gozan el vacilón
But they all enjoy the party time
Vacilón, que rico bacilón
Party time, what a great party time
Cha cha chá, que rico cha cha chá
Cha cha cha, what a great cha cha cha
Me lo dijo Adela, me lo dijo Adela
Adela told me, Adela told me
Me lo dijo Adela, me lo dijo Adela
Adela told me, Adela told me
Doctor mañana no me saca usted la muela
Doctor, don't pull my tooth out tomorrow
Aunque me muera de dolor
Even if I die of pain
Doctor mañana no me saca usted la muela
Doctor, don't pull my tooth out tomorrow
Aunque me muera de dolor
Even if I die of pain
Porque anoche dicen que lo vieron
Because last night they say they saw you
Con un tremendo vacilón
With a tremendous party time
Porque anoche dicen que lo vieron
Because last night they say they saw you
Con un tremendo vacilón
With a tremendous party time
¿Quien te lo dijo nene?
Who told you, baby?
Me lo dijo Adela, me lo dijo Adela
Adela told me, Adela told me
Me lo dijo Adela, me lo dijo Adela
Adela told me, Adela told me
Corazón de melón, de melón, melon, melon, melón, corazón
Melon heart, melon, melon, melon, melon, heart
Corazón de melón, de melón, melon, melón, melón, corazón
Melon heart, melon, melon, melon, melon, heart
Luna desde que la conocí
Luna, since I met her
No hago mas que pensar en ella,
I do nothing but think about her,
En ella, en ella, en ella
About her, about her, about her
Corazón de melón, de melón, melón, melón, melón, corazón
Melon heart, melon, melon, melon, melon, heart
Corazón de melón, de melón, melón, melón, melón, corazón
Melon heart, melon, melon, melon, melon, heart
Cuentame que te paso
Tell me what happened to you
Cuentame que te paso
Tell me what happened to you
Estaba ahi en la playa
I was there on the beach
Recogiendo las caguaritas
Picking up the little shells
Y vino una jaibita y me pico ay ay!
And a jellyfish came and stung me, ouch!
Cuentame que te paso
Tell me what happened to you
Cuentame que te paso
Tell me what happened to you
Pero las dos tienen la colococota, lalala, lalalala, lalalalala, pao, pao
But they both have the big head, lalala, lalalala, lalalalala, pao, pao
Cachito, cachito, cachito mio
My little piece, my little piece, my little piece
Pedazo de cielo que Dios me dio
Piece of heaven that God gave me
Te miro y te miro y al fin bendigo
I look at you and I look at you and finally I bless
Bendigo la suerte de ser tu amor.
I bless the luck of being your love.
Me preguntan que por que eres mi cachito
They ask me why you are my little piece
Y yo siento muy bonito al responder
And I feel very beautiful when I answer
Que porque eres de mi vida un pedacito
Because you are a little piece of my life
Al que quiero como a nadie he de querer
Whom I love like I will never love anyone else
Cachito, cachito, cachito mio
My little piece, my little piece, my little piece
Pedazo de cielo que Dios me dio
Piece of heaven that God gave me
Te miro y te miro y al fin bendigo
I look at you and I look at you and finally I bless
Bendigo la suerte de ser tu amor.
I bless the luck of being your love.
El bodeguero bailando va
The shopkeeper is dancing
Y en la bodega se baila así
And in the shop they dance like this
Entre frijoles papa y ají
Among beans, potatoes and chili
El nuevo ritmo del cha cha chá
The new rhythm of the cha cha cha
Bodeguero, que sucede
Shopkeeper, what's going on
Porque tan contento estas
Why are you so happy
Yo creo que es consecuencia
I think it's a consequence
De lo que en moda esta
Of what's in fashion
Siempre en su casa presente esta
Always present in your house
El bodeguero y el cha, cha, cha
The shopkeeper and the cha, cha, cha
Vete a la esquina y lo verás
Go to the corner and you will see him
Que atento siempre te servirá
He will always serve you attentively
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
El bodeguero y el cha cha chá
The shopkeeper and the cha cha cha
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
Toma chocolate, paga lo que debes
Drink chocolate, pay what you owe
Tú, yo,
You, me,
La luna, y el sol.
The moon and the sun.
Ella, él,
She, he,
La rosa, el clavel.
The rose, the carnation.
Primavera, la espera.
Spring, the wait.
Verano, la mano.
Summer, the hand.
Otoño, un retoño.
Autumn, a sprout.
Invierno, un infierno.
Winter, a hell.
Eso es el amor.
That's love.
señor!.
Yes sir!.
Dame un beso ay!
Give me a kiss, ay!
Dame un beso, dame un beso si, si, si, si
Give me a kiss, give me a kiss, yes, yes, yes, yes
Dame un beso
Give me a kiss
Dame un beso ay! dame un beso
Give me a kiss, ay! Give me a kiss
Dame un beso, dame un beso si, si, si, si
Give me a kiss, give me a kiss, yes, yes, yes, yes
Dame un beso ay! dame un beso
Give me a kiss, ay! Give me a kiss
Ay damelo por favor!
Oh, give it to me please!
Mesero!
Waiter!
Camarera, camarera
Waitress, waitress
eres la camarera, de mi amor
You are the waitress, of my love
Sírveme, un trago a de ron
Serve me, a drink of rum
Camarera de mi amor
Waitress of my love
Camarera, camarera
Waitress, waitress
eres la camarera, de mi amor
You are the waitress, of my love
Ven y tomate tu cervecita
Come and have your little beer
Pero junto a mi corazon
But next to my heart
Camarera, camarera
Waitress, waitress
eres la camarera, de mi amor
You are the waitress, of my love
Camarera, camarera
Waitress, waitress
eres la camarera, de mi amor
You are the waitress, of my love
Si señor!
Yes sir!
Camarera, camarera
Waitress, waitress
eres la camarera, de mi amor
You are the waitress, of my love
señor!.
Yes sir!.





Writer(s): Carlos Gomez, Carlos Rigual Rodriguez, Consuelo Velázquez De Rivera, Eduardo Egües Martinez, José Dolores Quiñones Sotolongo, José Iglesias, José Luis Armenteros, Juan Martinez Mestres, Otilio Nazario Portal Monterrey, Rosendo Ruiz Quevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.