Paroles et traduction Garmarna - Väktaren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitter
som
på
vakt
I
sit
as
if
on
guard
På
en
väg
förutan
ände
On
a
path
with
no
end
Vakar
över
allt
som
blivit
sagt
Watching
over
all
that
has
been
said
Skådar
över
hav
Looking
out
over
seas
Land
och
vida
stränder
Lands
and
distant
shores
Blickar
over
skepp
som
gå
i
kvav
Gazing
over
ships
that
sail
in
stillness
Flyger
som
en
skugga
genom
natten
I
fly
like
a
shadow
through
the
night
Tunna
vingar
viner
över
vatten
Thin
wings
wine
over
water
Mäktiga
fågel,
du
som
ska
vaka
Mighty
bird,
you
who
must
watch
Över
allt
liv
som
slits
på
jord
Over
all
life
that
toils
on
earth
Majestätiskt
breder
du
dina
vingar
Majestically
you
spread
your
wings
Över
allas
öden
högt
du
dig
svingar
High
above
the
fates
of
all
you
soar
Sprider
ett
hopp
i
skuggan
av
döden
Spreading
hope
in
the
shadow
of
death
Kryddar
vårt
blod
med
ljus
och
mod
Seasoning
our
blood
with
light
and
courage
Skapar
storm
och
vind
Creating
storms
and
winds
Med
ett
vingslag
högt
och
dövande
With
a
wingbeat
loud
and
deafening
Smeker
som
en
bris
på
tårfylld
kind
Caressing
like
a
breeze
on
a
tear-filled
cheek
Står
i
trädets
topp
I
stand
at
the
top
of
the
tree
Vajar
lugn
och
sövande
Swaying
calm
and
soothing
Vet
att
finns
det
liv
så
finns
det
hopp
Knowing
that
where
there
is
life,
there
is
hope
Flyger
som
en
skugga
genom
natten
I
fly
like
a
shadow
through
the
night
Tunna
vingar
viner
över
vatten
Thin
wings
wine
over
water
Mäktiga
fågel,
du
som
ska
vaka
Mighty
bird,
you
who
must
watch
Över
allt
liv
som
slits
på
jord
Over
all
life
that
toils
on
earth
Majestätiskt
breder
du
dina
vingar
Majestically
you
spread
your
wings
Över
allas
öden
högt
du
din
svingar
High
above
the
fates
of
all
you
soar
Sprider
ett
hopp
i
skuggan
av
döden
Spreading
hope
in
the
shadow
of
death
Kryddar
vårt
blod
med
ljus
och
mod
Seasoning
our
blood
with
light
and
courage
Bär
mig
genom
missmod
och
fröjder
Carry
me
through
despair
and
joys
Lyft
mig
över
bråddjup
och
höjder
Lift
me
above
abysses
and
heights
Låt
mig
landa
mjukt,
jag
vill
finnas
länge
Let
me
land
softly,
I
wish
to
be
here
for
a
long
time
Flyger
som
en
skugga
genom
natten
I
fly
like
a
shadow
through
the
night
Tunna
vingar
viner
över
vatten
Thin
wings
wine
over
water
Mäktiga
fågel
du
som
ska
vaka
Mighty
bird
you
who
must
watch
Över
allt
liv
som
slits
på
jord
Over
all
life
that
toils
on
earth
Majestätiskt
breder
du
dina
vingar
Majestically
you
spread
your
wings
Över
allas
öden
högt
du
din
svingar
High
above
the
fates
of
all
you
soar
Sprider
ett
hopp
i
skuggan
av
döden
Spreading
hope
in
the
shadow
of
death
Kryddar
vårt
blod
med
ljus
och
mod
Seasoning
our
blood
with
light
and
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanken Sandqvist, Gotte Ringqvist, Rickard Westman, Stefan Brisland Ferner, Jens Hoeglin, Emma Haerdelin
Album
6
date de sortie
08-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.