Garness - Diggin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garness - Diggin'




Diggin'
Копаешь
Now I've had more than enough
Мне уже более чем достаточно,
Catastrophes are waiting around the bend
Катастрофы ждут за поворотом.
Man, this day has been rough
Боже, этот день был тяжелым,
So tired I can barely stand
Я так устала, что едва стою на ногах.
But what's that annoying sound
Но что это за раздражающий звук?
It's the accordion man again
Это снова аккордеонист,
Playing that same old song
Играет ту же старую песню,
Dressed in a ragged coat
Одетый в потрепанное пальто.
He's looking cheerful to the sky
Он радостно смотрит в небо,
And like a dawn
И словно рассвет,
His words are striking home
Его слова поражают до глубины души.
The sun will not go down in a thankful heart
Солнце не зайдет в благодарном сердце,
The sadest day can become a piece of art
Самый грустный день может стать произведением искусства.
You're giving up to fast, you're diggin' a whole
Ты слишком быстро сдаешься, ты копаешь себе яму.
Trouble may seem vast but you know
Неприятности могут казаться огромными, но ты знаешь,
The sun will not go down in a thankful heart
Солнце не зайдет в благодарном сердце.
Rain we have nothing but rain
Дождь у нас нет ничего, кроме дождя,
We're marching just like zombies a long the street
Мы маршируем, как зомби, по улице,
As if we all were in pain
Как будто нам всем больно,
Melancholy is bittersweet
Меланхолия штука bittersweet.
I'm thinking about my bank account
Я думаю о своем банковском счете,
And all the things I wish I had
И обо всем, что я хотела бы иметь.
The carousel never ends
Карусель никогда не кончается,
But what's that familiar sound
Но что это за знакомый звук?
It's the accordion man again
Это снова аккордеонист,
And underneath the pouring sky his song is a fire
И под проливным небом его песня как огонь.
The sun will not go down in a thankful heart
Солнце не зайдет в благодарном сердце,
The sadest day can become a piece of art
Самый грустный день может стать произведением искусства.
You're giving up to fast, you're diggin' a whole
Ты слишком быстро сдаешься, ты копаешь себе яму.
Trouble may seem vast but you know
Неприятности могут казаться огромными, но ты знаешь,
The sun will not go down in a thankful heart
Солнце не зайдет в благодарном сердце.





Writer(s): Hildegunn Garnes Reigstad, Ingelin Garnes Reigstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.