Garness - Will I Ever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garness - Will I Ever




Will I Ever
Когда же
Try to embrace a moment
Пытаюсь удержать мгновение,
And it'll slip out of your hands
Но оно ускользает из моих рук,
As soon as you've touched it
Едва я его коснусь.
Try to capture a feeling
Пытаюсь удержать чувство,
And it'll slip out of your reach
Но оно ускользает от меня,
As soon as you want it
Едва я его захочу.
Oh, this longing
О, это томление,
I'm never satisfied
Я никогда не бываю удовлетворена,
Chasing the future
Гоняясь за будущим,
But I cry
Но я плачу
For the times that I'll never get back
По временам, которые никогда не вернутся.
How high can I go?
Как высоко я могу подняться?
How deep can I hurt?
Как глубоко я могу страдать?
How much can I feel before I reach the limit?
Сколько я могу чувствовать, прежде чем достигну предела?
How low can I fall?
Как низко я могу пасть?
How warm can I love?
Как тепло я могу любить?
And will I ever get rest...
И обрету ли я когда-нибудь покой...
Baby, we're dancing in circles
Дорогой, мы танцуем по кругу,
Cause we don't know the way from here
Потому что не знаем пути отсюда.
We both prefer pleasure
Мы оба предпочитаем удовольствия,
How come I still feel so empty
Так почему же я все еще чувствую себя такой опустошенной,
All though you've kissed my burning soul
Хотя ты и поцеловал мою горящую душу?
Who knows what I'm wanting
Кто знает, чего я хочу.
Oh, this longing
О, это томление,
Maybe that's all there is
Может быть, это все, что есть,
But I just can't settle
Но я просто не могу успокоиться,
And I cry
И я плачу
For the moment I'm finally home
По тому моменту, когда я наконец обрету дом.
How high can I go?
Как высоко я могу подняться?
How deep can I hurt?
Как глубоко я могу страдать?
How much must I feel to know I really love you?
Сколько я должна чувствовать, чтобы знать, что я действительно люблю тебя?
How low can I fall?
Как низко я могу пасть?
How warm can I love?
Как тепло я могу любить?
And will I ever get rest...
И обрету ли я когда-нибудь покой...
Oh, this longing
О, это томление,
Maybe that's all there is
Может быть, это все, что есть,
But I just can't settle
Но я просто не могу успокоиться,
And I cry
И я плачу
For the moment I'm finally home
По тому моменту, когда я наконец обрету дом.
How high?
Как высоко?
How deep?
Как глубоко?
How much?
Сколько?
... to know I really love you
... чтобы знать, что я действительно люблю тебя.
How high?
Как высоко?
How deep?
Как глубоко?
How much?
Сколько?
How low can I fall?
Как низко я могу пасть?
How warm can I love?
Как тепло я могу любить?





Writer(s): Hildegunn Garnes Reigstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.