Garnet Mimms & The Enchanters - Look Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garnet Mimms & The Enchanters - Look Away




Standing looking in the mirror
Стою смотрю в зеркало
Wondering who it is I see
Интересно кто это я вижу
The face seems so familiar
Лицо кажется таким знакомым
But it doesn't look like me
Но это не похоже на меня.
Something is changing, something's different
Что-то меняется, что-то изменилось.
A foreign look behind my stare
Чужой взгляд за моим пристальным взглядом
I feel frantic, almost desperate
Я в отчаянии, почти в отчаянии.
He acts as if he doesn't care
Он делает вид, что ему все равно.
A smile cracks his face, a tear comes to my eye
Его лицо расплывается в улыбке, на глаза наворачиваются слезы.
His laughter fills the room, words echo in my mind
Его смех наполняет комнату, слова отдаются эхом в моей голове.
Look away- (Don't look at me)
Отвернись... (не смотри на меня)
Look away- (You won't like what you see)
Отвернись - (тебе не понравится то, что ты увидишь)
Look away- (Fear what's inside me)
Отвернись - (бойся того, что внутри меня)
But I can't look away
Но я не могу отвести взгляд.
Fell the lock of tension closing
Упал замок напряжения закрывающийся
As I slowly turn the key
Я медленно поворачиваю ключ.
I sense joints lock into place
Я чувствую, как суставы встают на свои места.
Like cement setting in my veins
Словно цемент застывает в моих венах.
Like an attic stored with memories, the contents are so rarely seen
Как чердак, хранящий воспоминания, его содержимое так редко можно увидеть.
Look away- (Don't look at me)
Отвернись... (не смотри на меня)
Look away- (You won't like what you see)
Отвернись - (тебе не понравится то, что ты увидишь)
Look away- (Fear what's inside me)
Отвернись - (бойся того, что внутри меня)
But I can't look away
Но я не могу отвести взгляд.
A complex creature, I labor to see through the haze
Сложное создание, я стараюсь видеть сквозь туман.
I strive to know myself, but I'm lost within the maze
Я пытаюсь познать себя, но теряюсь в лабиринте.
It's painful learning the truth about myself
Больно узнавать правду о себе.
So I always look away
Поэтому я всегда отворачиваюсь.
Through the passage lies the answers, to the questions inside me
Через проход лежат ответы на вопросы внутри меня.
So, tomorrow like today, I'll stare again, doing nothing
Так что завтра, как и сегодня, я снова буду пялиться, ничего не делая.





Writer(s): Randy Chowning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.