Paroles et traduction Garnet Mimms - A Little Bit Of Soap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit Of Soap
Немного мыла
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
wash
away
your
lipstick
from
my
face
Смоет
с
моего
лица
следы
твоей
помады
But
a
little
bit
of
soap
Но
немного
мыла
Will
never
never
never
ever
erase
Никогда,
никогда,
никогда
не
сотрет
The
pain
in
my
heart,
and
my
eyes
Боль
в
моем
сердце
и
в
моих
глазах,
As
I
go
through
the
lonely
years
Пока
я
живу
в
одиночестве
долгие
годы.
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
never
wash
away
my
tears
Никогда
не
смоет
моих
слез.
Mmm,
a
little
bit
of
soap
Ммм,
немного
мыла
Will
wash
away
the
powder
from
my
chin
Смоет
с
моего
подбородка
пудру,
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
never
never
never
ever
begin
Никогда,
никогда,
никогда
не
начнет
To
take
away
the
hurt
that
I
feel
Забирать
ту
боль,
что
я
чувствую,
As
I
go
through
the
lonely
years
Пока
я
живу
в
одиночестве
долгие
годы.
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
never
wash
away
my
tears
Никогда
не
смоет
моих
слез.
Now
have
you
heard
when
love
begins
to
die
Ты
ведь
слышала,
как
умирает
любовь,
It
leaves
someone
to
cry
night
and
day?
Оставляя
кого-то
плакать
день
и
ночь?
Like
a
bird,
you
left
your
robin's
nest
Как
птица,
ты
покинула
свое
гнездышко,
And
just
like
all
the
rest,
you
flew
away
И
как
все
остальные,
ты
улетела.
Mmm,
a
little
bit
of
soap
Ммм,
немного
мыла
Will
take
away
your
perfume
eventually
В
конце
концов
смоет
твой
парфюм,
But
a
little
bit
of
soap
Но
немного
мыла
Will
never
wash
away
the
memory
Никогда
не
сотрет
воспоминания
Of
your
name
in
the
night
О
твоем
имени
в
ночи,
That
I
call
through
the
lonely
years
Которое
я
шепчу
в
одиночестве
долгие
годы.
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
never
wash
away
my
tears
Никогда
не
смоет
моих
слез.
I'll
never
lose
the
memory
Я
никогда
не
забуду
Of
your
name
in
the
night
Твое
имя
в
ночи,
That
I
call
through
the
lonely
years
Которое
я
шепчу
в
одиночестве
долгие
годы.
A
little
bit
of
soap
Немного
мыла
Will
never
wash
away
my
tears
Никогда
не
смоет
моих
слез.
Mmm,
a
little
bit
of
soap
Ммм,
немного
мыла
Will
never
wash
away
my
tears
Никогда
не
смоет
моих
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.