Paroles et traduction Garnett Silk - Let It Flow
Let
it
flow,
Пусть
она
течет,
Let
it
flow,
yeah,
yeah.
Пусть
она
течет,
да,
да.
There's
a
reason,
for
the
sunshine
sky.
Для
солнечного
неба
есть
причина.
And
there's
a
reason,
why
I
am
feeling
so
high.
И
есть
причина,
почему
я
чувствую
себя
так
хорошо.
It
must
be
the
season,
Должно
быть,
это
сезон.
When
the
lovelight
shines,
all
around
us.
Когда
свет
любви
сияет
вокруг
нас.
So
let
the
feeling,
rock
you
deep
inside.
Так
что
пусть
это
чувство
раскачает
тебя
глубоко
внутри.
Instead
your
reeling,
where
your
love
can't
hide,
Вместо
этого
ты
шатаешься,
где
твоя
любовь
не
может
спрятаться,
And
than
you
go
steeling,
И
чем
дальше
ты
идешь,
тем
сильнее
становишься.
For
the
morninglights,
with
you
lover,
with
your
lover.
Для
утренних
огней,
с
тобой,
любимый,
с
твоим
любимым.
Let
your
love
flow,
like
a
mountainstream.
Пусть
твоя
любовь
течет,
как
горный
поток.
Let
your
love
grow,
with
the
smallest
of
dreams.
Пусть
твоя
любовь
растет
с
самой
маленькой
мечтой.
Let
your
love
show,
and
you
know
what
I
mean,
Покажи
свою
любовь,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
It's
the
season,
it's
the
season.
Это
сезон,
это
сезон.
Let
your
love
fly,
like
a
bird
on
the
winds.
Пусть
твоя
любовь
летит,
как
птица
по
ветру.
Let
your
love
find
you,
through
all
little
things.
Пусть
твоя
любовь
найдет
тебя,
несмотря
на
все
мелочи.
Let
you
love
show,
and
you'll
know
what
I
mean,
Я
покажу
тебе
свою
любовь,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
That's
the
reason.
Вот
в
чем
причина.
There's
a
reason,
for
the
warm
sweet
nights,
Есть
причина
для
теплых
сладких
ночей,
And
there's
a
reason,
for
the
candlelights.
И
есть
причина
для
свечей.
It
must
be
the
season,
Должно
быть,
это
время
года,
When
those
lovelights
shines,
all
around
us.
Когда
эти
огни
любви
сияют
вокруг
нас.
So
let
the
wonder,
take
you
into
space,
Так
что
пусть
чудо
унесет
тебя
в
космос,
When
there
you're
under,
it's
lovely
ambrass.
Когда
ты
там,
внизу,
это
прекрасная
амбразура.
Just
feel
the
thunder,
as
it
wants
you
face,
Просто
почувствуй
гром,
как
он
хочет,
чтобы
ты
столкнулся
с
ним
лицом
к
лицу.
You
can't
hold
back
no
more,
no
baby!
Ты
больше
не
можешь
сдерживаться,
нет,
детка!
Let
your
love
flow,
like
a
mountainstream.
Пусть
твоя
любовь
течет,
как
горный
поток.
Let
your
love
grow,
with
the
smallest
of
dreams.
Пусть
твоя
любовь
растет
с
самой
маленькой
мечтой.
Let
your
love
show,
and
you
know
what
I
mean,
Покажи
свою
любовь,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
It's
the
season,
it's
the
season.
Это
сезон,
это
сезон.
Let
your
love
fly,
like
a
bird
on
the
winds.
Пусть
твоя
любовь
летит,
как
птица
по
ветру.
Let
your
love
find
you,
through
all
little
things.
Пусть
твоя
любовь
найдет
тебя,
несмотря
на
все
мелочи.
Let
you
love
show,
and
you'll
know
what
I
mean,
Я
покажу
тебе
свою
любовь,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
That's
the
reason.
Вот
в
чем
причина.
Let
your
love
flow,
like
a
mountainstream.
Пусть
твоя
любовь
течет,
как
горный
поток.
Let
your
love
grow,
with
the
smallest
of
dreams.
Пусть
твоя
любовь
растет
с
самой
маленькой
мечтой.
Let
your
love
show,
and
you
know
what
I
mean,
Покажи
свою
любовь,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
It's
the
season,
it's
the
season.
Это
сезон,
это
сезон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Garnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.