Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
cuesta
despedirme
tanto
que
no
quiero
irme
When
it's
so
hard
to
say
goodbye,
I
don't
want
to
leave
Pero
siempre
tocan
cada
fin
de
cada
historia
But
every
end
of
every
story
always
comes
Tiene
un
fin
a
fin
de
un
nuevo
principio
It
has
an
end,
the
beginning
of
a
new
one
Un
precipicio
casi
a
lo
desconocido
y
asi
vas
esto
lo
vendo
A
precipice,
almost
into
the
unknown,
and
so
you
go,
I'm
selling
this
Deja
que
me
ponga
serio,
esto
es
algo
entre
ella
y
yo
Let
me
get
serious,
this
is
something
between
you
and
me
No
soy
mas
ni
menos,
soy
este
rollo
I'm
not
more
or
less,
I'm
this
roll
Lo
que
hoy
visteis
en
insomnio
fue
una
etapa,
un
desarrollo
What
you
saw
today
in
insomnia
was
a
stage,
a
development
Que
se
cumple
como
el
ciclo
de
un
cogollo
That
is
fulfilled
like
the
cycle
of
a
bud
Convertidos
entre
el
humo
y
recuerdos
Turned
into
smoke
and
memories
Al
fin
y
al
cabo
es
esto,
buenos
momentos
After
all,
that's
it,
good
times
Solo
en
los
recuerdos
pienso
que
no
quiero,
pero
ver
lo
que
siento
Only
in
memories,
I
think
I
don't
want
to,
but
to
see
what
I
feel
La
dejo
suelta
para
que
vuele
I
let
her
go,
let
her
fly
Como
el
tiempo,
dejando
que
guie
lo
que
sea
que
tengo
dentro
Like
time,
letting
it
guide
whatever
I
have
inside
Haciendolo,
hasta
que
falte
el
aliento,
todo
sus??
Doing
it,
until
I
run
out
of
breath,
everything
sus?
Miro
hacia
atras
observando
el
trayecto
I
look
back,
watching
the
journey
Recuerdo
los
pasos
y
me
goza
saberlo
I
remember
the
steps
and
it's
good
to
know
it
A
mi
no
se
me
olvida
no,
de
donde
vengo
I
don't
forget
where
I
came
from
Miedo
en
la
ciudad,
insomnio
al
proyecto
Fear
in
the
city,
insomnia
to
the
project
Y
ya
estamos
al
final,
ha
llegado
el
momento
And
we're
at
the
end,
the
moment
has
come
Y
no
por
ello
no
me
entrego
And
for
that
reason,
I
don't
give
up
Quise
dudas
hasta
el
ultimo
sento
y
se
que
no
es
como
se
piensan
I
wanted
doubts
until
the
last
feeling,
and
I
know
it's
not
like
they
think
Aunque
luego
por
la
vida
se
me
vea
sonriendo
Even
though
later
in
life
I'm
seen
smiling
Tengo
esa
sensacion
como
si
me
estuviese
llendo
I
have
that
feeling
like
I'm
leaving
Recuerdo
insomnio,
no
recuerdo
haciendolo
I
remember
insomnia,
I
don't
remember
doing
it
Recuerdo
mil
movidas,
me
alimento
de
recuerdos
I
remember
a
thousand
moves,
I
feed
on
memories
Jugando
con
el
tiempo
y
al
final
perdiendolo
Playing
with
time
and
eventually
losing
it
Porque
se
escapa
entre
las
manos
mas
fluido
que
el
viento
Because
it
escapes
between
my
hands,
more
fluid
than
the
wind
Que
sonido
que
salio
del
altavoz
o
de
los
cascos
que
no
tengo
What
sound
came
out
of
the
speaker
or
the
headphones
I
don't
have
Ni
yo
los
anillos
de
pluton
y
sadismo,
cuando
cambio
de
sentido
Neither
the
rings
of
Pluto
and
sadism,
when
I
change
direction
Sigo
llendo
por
el
mismo,
aunque
estoy
creando
el
mio
I
keep
going
on
the
same
one,
even
though
I'm
creating
my
own
Pero
digo
a
donde
voy
But
I
say
where
I'm
going
Como
ellos
dicen
el
secreto
de
sumar
y
aunque
lo
sabe
todo
el
barrio
As
they
say,
the
secret
to
adding,
and
even
though
the
whole
neighborhood
knows
La
acaricia
sonando
en
escenarios
The
caress
sounds
on
stages
Despues
de
15
años
yo
lo
sigo
flipando
After
15
years,
I'm
still
flipping
out
Aunque
no
encuentre
lo
que
busco
no
me
importa
porque
sigo
buscando
Even
if
I
don't
find
what
I'm
looking
for,
it
doesn't
matter
because
I
keep
looking
De
eso
se
trata,
al
fin
y
al
cabo
habra
que
ocuparse
en
algo
That's
what
it's
all
about,
after
all,
you
have
to
take
care
of
something
Y
hasta
que
no
salga
el
sol
no
pienso
dejarlo
And
until
the
sun
comes
up,
I
don't
plan
on
leaving
it
Estoy
bajo??
dibujando?
Am
I
under??
drawing?
Flipando
con
la
magia?
Flipping
out
with
magic?
Vuelvo
a
ese
estado
de
estar
en
el
establo
I
return
to
that
state
of
being
in
the
stable
De
estar
que
te
hablo,
de
estar
en
el
rebaño,
aunque
solo
en
mi
cuarto
Of
being
that
I'm
talking
about,
of
being
in
the
flock,
even
though
I'm
only
in
my
room
Delirando
hasta
el
punto
de
creer
estar
acompanado
Delirious
to
the
point
of
believing
I'm
accompanied
Y
estoy
terminando
galgo
And
I'm
finishing
Greyhound
Cuando
lo
acabe
descanso
When
I
finish
it,
I'll
rest
Cuando
lo
acabe
ya
descanso
When
I
finish
it,
I'll
rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Menendez Fernandez, Pedro Pablo Polo Duran
Album
Insomnio
date de sortie
10-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.