Paroles et traduction Garou, Maurane & Roch Voisine - Le Jour Se Lève
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
est
bientôt
5 heures,
le
matin
va
venir
Скоро
5 утра,
утро
близится.
Vous
avez
tous
le
coeur
à
aimer
ou
dormir
Сердца
ваши
полны
любви
или
сна.
Mais
moi
je
reste
seule
Но
я
остаюсь
один.
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour
Весь
мир
предаётся
любви,
Mais
ça
n'a
pas
d'importance
Но
это
не
имеет
значения,
Car
c'est
pour
toi,
pour
toi
que
je
danse
Ведь
это
для
тебя,
для
тебя
я
танцую.
Il
est
bientôt
5 heures,
le
soleil
va
briller
Скоро
5 утра,
солнце
засияет
Sur
la
mer
et
les
fleurs
et
sur
l'éternité
Над
морем,
цветами
и
вечностью.
Mais
moi
je
reste
seule
Но
я
остаюсь
один.
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour
Весь
мир
предаётся
любви,
Mais
ça
n'a
pas
d'importance
Но
это
не
имеет
значения,
Car
c'est
pour
toi,
pour
toi
que
je
danse
Ведь
это
для
тебя,
для
тебя
я
танцую.
Il
est
bientôt
5 heures,
le
matin
va
venir
Скоро
5 утра,
утро
близится.
Il
est
bientôt
5 heures,
vous
allez
tous
partir
Скоро
5 утра,
вы
все
уйдёте.
Mais
moi
je
reste
seule
Но
я
остаюсь
один.
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour
Весь
мир
предаётся
любви,
Mais
ça
n'a
pas
d'importance
Но
это
не
имеет
значения,
Car
c'est
pour
toi,
pour
toi
que
je
danse
Ведь
это
для
тебя,
для
тебя
я
танцую.
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour
Весь
мир
предаётся
любви,
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour
Весь
мир
предаётся
любви,
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
День
восходит
над
моей
болью,
Alors
le
monde
entier
fait
l'amour...
Весь
мир
предаётся
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCOIS BERNHEIM, Jacqueline NERO, Francois BERNHEIM, JACQUELINE NERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.