Garou feat. Hélène Ségara - Ma maison c'est ta maison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou feat. Hélène Ségara - Ma maison c'est ta maison




Ma maison c'est ta maison
Мой дом - твой дом
Mes amies les gargouilles qui veillent sur toi
Мои подруги гаргульи, что следят за тобой,
Te protégeront de tous les imbéciles
Защитят тебя от всех глупцов,
Quand tu auras besoin d'un abri
Когда тебе понадобится убежище,
Tu n'auras qu'à venir demander asile
Тебе нужно будет лишь попросить приют.
Notre-Dame de Paris
Собор Парижской Богоматери
C'est ma maison, mon nid
Это мой дом, моё гнездо,
C'est ma ville, c'est ma vie
Это мой город, моя жизнь,
Mon air, mon toit, mon lit
Мой воздух, моя крыша, моя постель,
C'est ma chanson, mon cri
Это моя песня, мой крик,
Ma raison, ma folie
Мой разум, моё безумие,
Ma passion, mon pays
Моя страсть, моя страна,
Ma prison, ma patrie
Моя тюрьма, моя родина.
Tes amies les gargouilles sont aussi mes amies
Твои подруги гаргульи мои друзья тоже,
C'est elles qui me font rire le jour quand je m'ennuie
Это они смешат меня днём, когда мне скучно.
Et toi tu leur ressembles et tu me plais pour ça
И ты похожа на них, и поэтому ты мне нравишься,
Même si j'ai peur de toi toujours quand je te vois
Хотя я всегда боюсь тебя, когда вижу.
Dans ma maison à moi
В моём доме
Il y fait toujours beau
Всегда хорошая погода,
L'hiver il fait moins froid
Зимой не так холодно,
L'été il fait moins chaud
Летом не так жарко.
Tu viendras quand tu veux
Приходи, когда захочешь,
Quelle que soit la saison
В любое время года.
Ma maison si tu veux
Мой дом, если хочешь,
Ce sera ta maison
Станет твоим домом.
Quand tu auras besoin d'un abri
Когда тебе понадобится убежище,
Tu n'auras qu'à venir demander asile
Тебе нужно будет лишь попросить приют.
Dans ma maison à moi (dans ta maison à toi)
В моём доме твоём доме)
Il y fait toujours beau
Всегда хорошая погода,
L'hiver il fait moins froid
Зимой не так холодно,
L'été il fait moins chaud
Летом не так жарко.
Tu viendras quand tu veux (je viendrais quand je veux)
Приходи, когда захочешь приду, когда захочу),
Quelle que soit la saison
В любое время года.
Ma maison si tu veux (ta maison si je veux)
Мой дом, если хочешь (твой дом, если я захочу),
Ce sera ta maison
Станет твоим домом.
Ce sera ma maison
Станет моим домом.





Writer(s): Luc Plamondon, Riccardo Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.