Garou - Avancer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Avancer




Avancer
Двигаться вперед
J'entends couler le temps
Я слышу, как течет время
J'ai laisser sur le bord d'un chemin
Мне пришлось оставить на обочине
Mes fautes et mes vingt ans
Свои ошибки и свои двадцать лет
J'ai pris le train
Я сел в поезд
Ne plus appartenir qu'à l'aube
Чтобы принадлежать лишь рассвету
Et seulement détenir un rêve
И обладать только мечтой
Enfin
Наконец
Et avancer encore un pas
И сделать еще один шаг
Pour m'éloigner plus fort de toi
Чтобы уйти от тебя дальше
Tu me décimes bien malgré toi
Ты губишь меня, сама того не желая
Quand je m'abîme au creux de tes bras
Когда я тону в твоих объятиях
J'apprends à ne plus faire semblant
Я учусь больше не притворяться
À perdre le bonheur pour mieux rester vivant
Терять счастье, чтобы остаться в живых
J'émets bien trop de doutes
Я слишком много сомневаюсь
Marcher au bord du vide
Иду по краю пропасти
J'ai l'amour sur la route
У меня любовь в пути
Et le cœur qui s'évide
И сердце, которое пустеет
Mais avancer encore un pas
Но сделать еще один шаг
Pour m'éloigner plus fort de toi
Чтобы уйти от тебя дальше
Tu me décimes bien malgré toi
Ты губишь меня, сама того не желая
Quand je m'abîme au creux de tes bras
Когда я тону в твоих объятиях
Ne plus appartenir qu'à l'aube
Чтобы принадлежать лишь рассвету
Et seulement détenir un rêve
И обладать только мечтой
Enfin
Наконец
Et avancer encore un pas
И сделать еще один шаг
Pour m'éloigner plus fort de toi
Чтобы уйти от тебя дальше
Tu me décimes bien malgré toi
Ты губишь меня, сама того не желая
Quand je m'abîme au creux de tes bras
Когда я тону в твоих объятиях
Et avancer...
И идти дальше...
Et avancer encore un pas
И сделать еще один шаг
Pour m'éloigner plus fort de toi
Чтобы уйти от тебя дальше
Mais avancer...
Но идти дальше...





Writer(s): DAVID SEBASTIEN ROGER NATHAN, CHAPRON JEREMY GAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.