Garou - Demande au soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Demande au soleil




Demande au soleil
Спроси у солнца
Dans mes nuits je vois des murs de feu
В моих ночах я вижу стены огня
Je traverse des océans de sang
Я пересекаю океаны крови
Je croise le fer avec les anges de l'enfer
Я скрещиваю мечи с ангелами ада
Et mes jours sont un long tunnel
И мои дни - это длинный туннель
Au bout duquel
В конце которого
Tu m'appelles
Ты зовёшь меня
Attends-moi
Жди меня
Ou que tu sois
Где бы ты ни была
J'irai te chercher
Я найду тебя
Et te retrouver
И снова обрету
Demande au soleil
Спроси у солнца
Demande au soleil et aux étoiles
Спроси у солнца и звёзд
Oh! Si je t'ai aimée
О! Как я любил тебя
Demande à la lune de témoigner
Попроси луну засвидетельствовать
Oh! Si tu m'as manqué
О! Как ты мне не хватала
Demande aux montagnes ou j'ai erré
Спроси у гор, где я скитался
Combien de nuits, combien de jours
Сколько ночей, сколько дней
Demande aux rivières que j'ai pleurées
Спроси у рек, которыми я плакал
Demande au soleil
Спроси у солнца
Le chemin qu'on avait fait ensemble
Путь, который мы прошли вместе
Je le refais à l'endroit à l'envers
Я прохожу его снова и снова, туда и обратно
T'avais pas l'droit de t'en aller loin de moi
Ты не имела права уходить от меня так далеко
De me laisser seul dans cet Univers
Оставлять меня одного в этой Вселенной
Qu'est-ce que j'ai fait pour qu'on m'enlève
Что я сделал, чтобы у меня отняли
Ma vie, mon amour et mes reves?
Мою жизнь, мою любовь и мои мечты?
Je te rejoindrai
Я приду к тебе
Mais dans quelles contrées?
Но в каких краях?
Demande au soleil.
Спроси у солнца.
Demande au soleil et aux étoiles
Спроси у солнца и звёзд
Oh! Si je t'ai aimée
О! Как я любил тебя
Demande à la lune de témoigner
Попроси луну засвидетельствовать
Oh! Si tu m'as manqué
О! Как ты мне не хватала
Demande à la mer de me noyer
Попроси море утопить меня
Si je trahissais notre amour
Если я предал нашу любовь
Demande à la terre de m'enterrer
Попроси землю похоронить меня
Dans mes nuits je vois des murs de feu
В моих ночах я вижу стены огня
Et mes jours sont un long tunnel
И мои дни - это длинный туннель
Au bout duquel
В конце которого
Tu m'appelles
Ты зовёшь меня
Demande au soleil et aux étoiles
Спроси у солнца и звёзд
Oh! Si tu m'as manqué
О! Как ты мне не хватала
Demande aux montagnes au j'ai erré
Спроси у гор, где я скитался
Combien de nuits combien de jours
Сколько ночей, сколько дней
Demande aux rivières que j'ai pleurées
Спроси у рек, которыми я плакал
Demande au soleil
Спроси у солнца
Demande à la mer de me noyer
Попроси море утопить меня
Si je trahissais notre amour
Если я предал нашу любовь
Demande à la terre de m'enterrer
Попроси землю похоронить меня
Demande au soleil
Спроси у солнца
Demande au soleil...
Спроси у солнца...





Writer(s): luc plamondon, romano musumarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.