Garou - Dis que tu me retiendras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Dis que tu me retiendras




Dis que tu me retiendras
Скажи, что ты меня удержишь
Tu connais mon talon d'Achille
Ты знаешь мою ахиллесову пяту
Je n'ai jamais su te parler
Я никогда не умел с тобой разговаривать
Mes mots ne sont pas très agiles
Мои слова не очень ловки
Ils ne savent pas te faire danser
Они не умеют заставить тебя танцевать
J'aimerais savoir comment dire
Хотел бы я знать, как сказать
Savoir comment te faire rire
Знать, как заставить тебя смеяться
Mais je n'sais pas et je me sens glisser
Но я не знаю, и я скользну
Si tu savais comme dans ma tête
Если бы ты знала, как в моей голове
Je cause bien et sans répit
Я болтаю хорошо и без остановки
Des phrases belles mais muettes
Красивые, но немые предложения
Des phrases belles je te dis
Красивые предложения, где я говорю тебе
je te dis que j'aime
Где я говорю, что люблю тебя
je te dis que j'aime
Где я говорю, что люблю тебя
Que j'aimerais savoir te faire danser
Что мне бы хотелось знать, как заставить тебя танцевать
Ne t'en fais pas
Не волнуйся
Il ne faut pas m'écouter
Не нужно слушать меня
Je disais ça
Я говорил это
Sans trop y penser
Не слишком обдумывая
Quoi?
Что?
Qu'est-c'qui te fait croire que moi j'ai peur
Что заставляет тебя думать, что я боюсь
Qu'est-c'qui te fait penser que je pleure
Что заставляет тебя думать, что я плачу
Dis que tu me retiendras
Скажи, что ты меня удержишь
Si tu étais dans ma tête
Если бы ты была в моей голове
Tout serait bien moins compliqué
Все было бы гораздо менее сложно
Tu aurais l'amour en direct
У тебя была бы прямая любовь
Sans aucune pensée falsifiée
Без всяких фальшивых мыслей
J'aimerais savoir comment faire
Я хотел бы знать, как делать
Oui savoir comment te plaire
Да, знать, как тебе угодить
Mais tout ce que je fais c'est de glisser
Но все, что я делаю, это скользнуть
Oublie tout ça
Забудь об этом
Il fallait pas m'écouter
Не следовало слушать меня
Je l'ai dit comme ça
Я сказал это так
Sans même y penser
Даже не думая об этом
Quoi?
Что?
Qu'est-c'qui te fait croire que moi j'ai peur
Что заставляет тебя думать, что я боюсь
Qu'est-c'qui te fait penser que je pleure
Что заставляет тебя думать, что я плачу
Dis que tu me retiendras
Скажи, что ты меня удержишь
Dis que tu me retiendras
Скажи, что ты меня удержишь
Dis que tu veux bien de moi
Скажи, что ты меня примешь
Dis que tu veux bien de moi
Скажи, что ты меня примешь
Dis que tu me retiendras
Скажи, что ты меня удержишь





Writer(s): TINO IZZO, DIANE CADIEUX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.