Garou - Je l'aime encore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Je l'aime encore




Je l'aime encore
Я всё ещё люблю её
Qui la regarde, qui la caresse
Кто смотрит на неё, кто ласкает её,
Qui lui fait l′amour et la laisse
Кто занимается с ней любовью и бросает её,
Qui s'approche tout près de son corps
Кто приближается так близко к её телу,
Sans savoir que je l′aime encore
Не зная, что я всё ещё люблю её.
Qui lui fait oublier mon nom
Кто заставляет её забыть моё имя,
Quel sorcier voudou, quel démon
Какой колдун вуду, какой демон
L'a envoutée de ses sorts
Околдовал её своими чарами,
Sans savoir que je l'aime encore
Не зная, что я всё ещё люблю её.
Je l′aime encore
Я всё ещё люблю её,
Qu′est-ce que ça fait
Что с того?
Je n'ai pas honte d′avouer
Мне не стыдно признаться,
Que je suis perdu sans ses bras
Что я потерян без её объятий,
Que je pleure quand elle n'est pas
Что я плачу, когда её нет рядом,
Quand je l′imagine se donner
Когда я представляю, как она отдаётся
À un autre qu'elle peut aimer
Другому, которого она может любить,
Qu′elle peut aimer
Которого она может любить.
Qui la touche et qui la salit
Кто прикасается к ней и оскверняет её,
Quel salaud se couche dans son lit
Какой мерзавец ложится в её постель,
Qui l'embrasse et qui la dévore
Кто целует её и пожирает её,
Sans savoir que je l'aime encore
Не зная, что я всё ещё люблю её.
Qui peut être la fait pleurer
Кто, может быть, заставляет её плакать
Et qui l′oblige à m′oublier
И кто заставляет её забыть меня,
Je suis sûr qu'elle pense qu′elle a tort
Я уверен, что она думает, что неправа,
Sans savoir que je l'aime encore
Не зная, что я всё ещё люблю её.
Oh je l′aime encore
О, я всё ещё люблю её,
Qu'est-ce que ça fait
Что с того?
Je n′ai pas honte d'avouer
Мне не стыдно признаться,
Que je suis perdu sans ses bras
Что я потерян без её объятий,
Que je pleure quand elle n'est pas
Что я плачу, когда её нет рядом,
Quand je l′immagine se donner
Когда я представляю, как она отдаётся
À un autre qu′elle peut aimer
Другому, которого она может любить,
Qu'elle peut aimer
Которого она может любить.
Oh je l′aime encore et j'ai le droit
О, я всё ещё люблю её, и я имею право
De savoir ce qu elle fait sans moi
Знать, что она делает без меня,
Pour qui le soir elle se maquille
Для кого вечером она красится
Et pour qui elle se déshabille
И для кого она раздевается,
Pour qui elle versera les larmes
Для кого она прольёт слёзы,
Pour qui elle redeviendra femme
Для кого она снова станет женщиной.
Je l′aime encore
Я всё ещё люблю её,
Je l'aime encore
Я всё ещё люблю её.





Writer(s): GRAY FELIX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.